1. Hello, The quote “You Can’t Soar Like An Eagle When You Surround Yourself With Turkeys” basically means  "if you want to make something positive in your life, then spend your time with the best people you can". Equivalent to that saying I don't think there is any exact saying exist in Bengali. But aRead more

    Hello, The quote “You Can’t Soar Like An Eagle When You Surround Yourself With Turkeys” basically means  “if you want to make something positive in your life, then spend your time with the best people you can”. Equivalent to that saying I don’t think there is any exact saying exist in Bengali. But as far I know there is a proverb in Bengali, it says “সৎ সঙ্গে স্বর্গবাস অসৎ সঙ্গে সর্বনাশ” which mean “A man is known by the company he keeps”. Another saying in Bengali, which says “কষ্ট না করলে কেষ্ট মেলে না”  Which means “No pains no gains or No sweat, no sweet”.

    But if I translate the saying it will be like this “জীবনে ইতিবাচক সাফল্য চাইলে তোমাকে নেতিবাচক মানুষের সঙ্গ পরিহার করতে হবে।

    See less
    • 0
  2. শীতকালে যেসব সবজি চাষ করা যায় সেগুল হলঃ ১। ফুলকপি (cauliflower) ২। বাধাকপি (cabbage) ৩। গাজর ( Carrots) ৪। ওলকপি (turnip) ৫। মটরশুঁটি (Peas) ৬। সিম (Bean) ৭। লাউ শাক (Pumpkin leaf) ৮। টমেটো (Tomato) ৯। বেগুন (Eggplant) ১০। আলু (Potato)  

    শীতকালে যেসব সবজি চাষ করা যায় সেগুল হলঃ

    ১। ফুলকপি (cauliflower)

    ২। বাধাকপি (cabbage)

    ৩। গাজর ( Carrots)

    ৪। ওলকপি (turnip)

    ৫। মটরশুঁটি (Peas)

    ৬। সিম (Bean)

    ৭। লাউ শাক (Pumpkin leaf)

    ৮। টমেটো (Tomato)

    ৯। বেগুন (Eggplant)

    ১০। আলু (Potato)

     

    See less
    • 0
  3. বর্ষাকালীন সবজিঃ ১। ঝিঙা ২। করলা ৩। কাঁকরোল ৪। বরবটি ৫। শসা ৬। ঢেঁড়শ ৭। পুঁইশাক ৮। পটল ৯। চাল কুমড়া ১০। পাটশাক  

    বর্ষাকালীন সবজিঃ

    ১। ঝিঙা

    ২। করলা

    ৩। কাঁকরোল

    ৪। বরবটি

    ৫। শসা

    ৬। ঢেঁড়শ

    ৭। পুঁইশাক

    ৮। পটল

    ৯। চাল কুমড়া

    ১০। পাটশাক

     

    See less
    • 0
  4. সারা বছর পাওয়া যায় এমন ফলের সংখ্যা প্রচুর যেমনঃ ১। পেঁপে ২। নারিকেল ৩। লেবু ৪। ডালিম ৫। কলা  

    সারা বছর পাওয়া যায় এমন ফলের সংখ্যা প্রচুর যেমনঃ

    ১। পেঁপে

    ২। নারিকেল

    ৩। লেবু

    ৪। ডালিম

    ৫। কলা

     

    See less
    • 0
  5. ৫ টি বর্ষাকালের ফলের নাম: 1. পেয়ারা (Guava) 2. জাম্বুরা (Pomelo) 3. আমলকি (Indian gooseberry) 4. ন্যাসপাতি (pear) 5. জাম (Java plum)    

    ৫ টি বর্ষাকালের ফলের নাম:

    1. পেয়ারা (Guava)

    2. জাম্বুরা (Pomelo)

    3. আমলকি (Indian gooseberry)

    4. ন্যাসপাতি (pear)

    5. জাম (Java plum)

     

     

    See less
    • 0
  6. নবী মোর পরশ মনি নবী মোর পরশ মনি নবী মোর সোনার খনি নবী নাম জপে যেইজন সেইতো দো-জাহানের ধনী ওই নামে সুর ধরিয়া.. পাখি যায় গান করিয়া.. সে নামে মজনু হইলো মাওলা আমার কাদের গনি সে নামে মধু মাখা সে নামে যাদু রাখা ওই নামে আকুল হয়ে ফুল ফোটে সোনার বরণী। নবী মোর নূরে খোদা তার তরে সকল পয়দা আদমের কলবেতে তারই নূরেরRead more

    নবী মোর পরশ মনি

    নবী মোর পরশ মনি
    নবী মোর সোনার খনি
    নবী নাম জপে যেইজন
    সেইতো দো-জাহানের ধনী

    ওই নামে সুর ধরিয়া..
    পাখি যায় গান করিয়া..
    সে নামে মজনু হইলো
    মাওলা আমার কাদের গনি
    সে নামে মধু মাখা
    সে নামে যাদু রাখা

    ওই নামে আকুল হয়ে ফুল
    ফোটে সোনার বরণী।

    নবী মোর নূরে খোদা
    তার তরে সকল পয়দা
    আদমের কলবেতে
    তারই নূরের রওশানী

    চাঁদ সুরুজ গ্রহ তারা
    তারই নুরের ইশারা

    নইলে যে অন্ধকারে
    ডুবিত এই ধরণী

    নিদানে আখেরাতে
    ত্বরাইতে ফুল ছিড়াতে

    কান্ডারি হইয়া নবী
    পার করিবে সেই ত্বরনি

    নবী মোর পরশ মনি
    নবী মোর সোনার খনি.
    নবী নাম জপে যেইজন
    সেইতো দো-জাহানের ধনী

    Lyrics: Nobi Mor Porosh Moni

    Nabi mor poroshmoni
    Nabi mor shonar khoni
    Nabi Naam jope jejon
    Shei to dujahaner dhoni

    Oi naame shur dhoriya
    Pakhi jay gaan koriya
    She naame maju hoilo
    Moula amar kader goni

    She naame madhu makha
    She naame jadu rakha
    Oi naame aakul hoye fool
    Fote sonar baroni

    Nabi mor nure khuda
    Tar tore shokol poyda
    Adomer kolbete
    taroi nurer roushoni

    Chad suruj groho tara
    Taroi nurer ishara
    Noile je ondhokare
    Dubito ei dhoroni

    Nidane akhirate
    toraite Ful chirate
    Kandari hoiya nabi
    Paar koribe shei tarani

     

     

    See less
    • 0
  7. সিলেটি - সিলেটি ভাষায় "আমি তোমাকে ভালবাসি" এই বাক্যটিকে এভাবে বলে " আমি তোমারে ভালাপাই" "তোমারে আমার ভালালাগে" আরও বলা যায় যেমন "তোমারে আমার মন ধরছে" "তুমি আমার জানর টুকরা" ইত্যাদি।

    সিলেটি

    – সিলেটি ভাষায় “আমি তোমাকে ভালবাসি” এই বাক্যটিকে এভাবে বলে ” আমি তোমারে ভালাপাই” “তোমারে আমার ভালালাগে” আরও বলা যায় যেমন “তোমারে আমার মন ধরছে” “তুমি আমার জানর টুকরা” ইত্যাদি।

    See less
    • 0
  8. সিলেটি - কেমন আছ? কে যদি সিলেটীতে বলা হয় তাইলে হবে "কিতা খবর?" বা "কিতা কররায়" অথবা "ভালা আছনি" - কিতা অর্থাৎ কি, কররায় অর্থাৎ করিতেছ, আবার আছনি অর্থ আছেন। - সুতরাং "ভালা আছনি" অর্থ হবে আপনি কি ভাল আছেন?

    সিলেটি

    – কেমন আছ? কে যদি সিলেটীতে বলা হয় তাইলে হবে “কিতা খবর?” বা “কিতা কররায়” অথবা “ভালা আছনি”

    – কিতা অর্থাৎ কি, কররায় অর্থাৎ করিতেছ, আবার আছনি অর্থ আছেন।

    – সুতরাং “ভালা আছনি” অর্থ হবে আপনি কি ভাল আছেন?

    See less
    • 0
  9. সিলেটি ভাষায় - সিলেটি ভাষায় পুরি মানে মেয়ে। সিলেটি ভাষায় ছেলেকে বলে পুয়া এবং মেয়েকে বলে পুড়ি। - সিলেটের আবার কোথাও কোথাও ছেলেকে ছুগরা এবং মেয়েকে ছুগরি বলা হয়। যা সাধারনত হিন্দুস্থানি ভাষা থেকেই আগত।  

    সিলেটি ভাষায়

    – সিলেটি ভাষায় পুরি মানে মেয়ে। সিলেটি ভাষায় ছেলেকে বলে পুয়া এবং মেয়েকে বলে পুড়ি।

    – সিলেটের আবার কোথাও কোথাও ছেলেকে ছুগরা এবং মেয়েকে ছুগরি বলা হয়। যা সাধারনত হিন্দুস্থানি ভাষা থেকেই আগত।

     

    See less
    • 0
  10. বিজ্ঞ রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর কাব্যগ্রন্থঃ শিশু খুকি তোমার কিচ্ছু বোঝে না মা, খুকি তোমার ভারি ছেলেমানুষ। ও ভেবেছে তারা উঠছে বুঝি আমরা যখন উড়েয়েছিলেম ফানুস। আমি যখন খাওয়া-খাওয়া খেলি খেলার থালে সাজিয়ে নিয়ে নুড়ি, ও ভাবে বা সত্যি খেতে হবে মুঠো ক'রে মুখে দেয় মা, পুরি। সামনেতে ওর শিশুশিক্ষা খুলে যদি বলি, "খুকি,Read more

    বিজ্ঞ

    রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
    কাব্যগ্রন্থঃ শিশু

    খুকি তোমার কিচ্ছু বোঝে না মা,
    খুকি তোমার ভারি ছেলেমানুষ।
    ও ভেবেছে তারা উঠছে বুঝি
    আমরা যখন উড়েয়েছিলেম ফানুস।
    আমি যখন খাওয়া-খাওয়া খেলি
    খেলার থালে সাজিয়ে নিয়ে নুড়ি,
    ও ভাবে বা সত্যি খেতে হবে
    মুঠো ক’রে মুখে দেয় মা, পুরি।
    সামনেতে ওর শিশুশিক্ষা খুলে
    যদি বলি, “খুকি, পড়া করো’
    দু হাত দিয়ে পাতা ছিঁড়তে বসে —
    তোমার খুকির পড়া কেমনতরো।
    আমি যদি মুখে কাপড় দিয়ে
    আস্তে আস্তে আসি গুড়িগুড়ি
    তোমার খুকি অম্‌নি কেঁদে ওঠে,
    ও ভাবে বা এল জুজুবুড়ি।
    আমি যদি রাগ ক’রে কখনো
    মাথা নেড়ে চোখ রাঙিয়ে বকি–
    তোমার খুকি খিল্‌খিলিয়ে হাসে।
    খেলা করছি মনে করে ও কি।
    সবাই জানে বাবা বিদেশ গেছে
    তবু যদি বলি “আসছে বাবা’
    তাড়াতাড়ি চার দিকেতে চায়–
    তোমার খুকি এম্‌নি বোকা হাবা।
    ধোবা এলে পড়াই যখন আমি
    টেনে নিয়ে তাদের বাচ্ছা গাধা,
    আমি বলি “আমি গুরুমশাই’,
    ও আমাকে চেঁচিয়ে ডাকে “দাদা’।
    তোমার খুকি চাঁদ ধরতে চায়,
    গণেশকে ও বলে যে মা গানুশ।
    তোমার খুকি কিচ্ছু বোঝে না মা,
    তোমার খুকি ভারি ছেলেমানুষ।

    Biggo

    Rabindranath Tagore

    Khuki tomar kicchu bujhe na maa
    Khiki Tomar bhari chelemanush
    O bhebeche tara uthche buji
    Amra jakhan uriyechiam fanush
    Ami jakhan khawa- khawa kheli
    Khelar thale sajiye niye nuri
    O bhabe ba sotti khete hobe
    Muth kore mukhe jey ma, puri
    Shamnete or shishushikkha khule
    Jadi boli, Khuki pora koro
    Du hath diye pata chirte boshe
    Tomar khukir pora kemontoro
    Ami jodi mukhe kapor diye
    Aste aste ashi guriguri
    Tomar khuki omni kede uthe
    O bhabe ba elo jujuburi
    Ami jodi raag kore kokhono
    Matha nere chokh rangiye boki
    Tomar khuki khilkhiliye hashe
    Khela korchi mone kore o ki
    Shobai jane baba bideshe geche
    Tabu jodi boli aashche baba
    Taratari char dikete chay
    Tomar khhuki emni buka haba
    Dhoba ele porai jakhan ami
    Tene niye tader baccha ghada
    Tomar khuki chad dhorte chay
    Ganashke o bole je ma ganush
    Khuki tomar kicchu bujhe na maa
    Khiki Tomar bhari chelemanush

    See less
    • 0