Sign Up

Continue with Google
or use


Have an account? Sign In Now

Sign In

Continue with Google
or use


Forgot Password?

Don't have account, Sign Up Here

Forgot Password

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.


Have an account? Sign In Now

Sorry, you do not have permission to ask a question, You must login to ask a question.

Continue with Google
or use


Forgot Password?

Need An Account, Sign Up Here

Please briefly explain why you feel this question should be reported.

Please briefly explain why you feel this answer should be reported.

Please briefly explain why you feel this user should be reported.

Bengali Forum Logo Bengali Forum Logo
Sign InSign Up

Bengali Forum

Bengali Forum Navigation

  • āĻŦāĻŋāώ⧟
  • āĻŦā§āϞāĻ—
  • āĻšāϝāĻŦāϰāϞ
Search
Ask A Question

Mobile menu

Close
Ask A Question
  • āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ…āĻ­āĻŋāϧāĻžāύ
  • āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ
  • āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻž
  • āϰāϚāύāĻž
  • āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻœā§āĻžāĻžāύ
  • āχāĻ‚āϞāĻŋāĻļ āϟ⧁ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž
  • āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ
  • āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϕ⧁āχāϜ
  • āĻ§ā§°ā§āĻŽ āĻ“ āϏāĻ‚āĻ¸ā§āĻ•ā§ƒāϤāĻŋ
  • āχāϤāĻŋāĻšāĻžāϏ
  • āĻŽāϤāĻžāĻŽāϤ

Bengali Forum Latest Questions

In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻĨāĻžāĻ•āĻŦ āύāĻž āϕ⧋ āĻŦāĻĻā§āϧ āϘāϰ⧇ āĻĻ⧇āĻ–āĻŦ āĻāĻŦāĻžāϰ āϜāĻ—ā§ŽāϟāĻžāϕ⧇ (āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ) Dekhbo Ebar Jogot take full poem

āĻĨāĻžāĻ•āĻŦ āύāĻž āϕ⧋ āĻŦāĻĻā§āϧ āϘāϰ⧇ āĻĻ⧇āĻ–āĻŦ āĻāĻŦāĻžāϰ āϜāĻ—ā§ŽāϟāĻžāϕ⧇ (āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ) Dekhbo Ebar Jogot take full poem
Bangla KobitaBengali Poemskazi nazrul islamer kobitaKobitaāĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽāĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž
  • 11
  • 63,933
  • 0

    You must login to add an answer.

    Continue with Google
    or use


    Forgot Password?

    Need An Account, Sign Up Here

    1 Answer

    1. tipu
      tipu
      2019-11-21T03:50:23+05:30Added an answer on November 21, 2019 at 3:50 am
      This answer was edited.

      āϏāĻ‚āĻ•āĻ˛ā§āĻĒ | Shonkolpo
      āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ | Kazi Nazrul Islam

      āĻĨāĻžāĻ•āĻŦ āύāĻž āϕ⧋ āĻŦāĻĻā§āϧ āϘāϰ⧇, āĻĻ⧇āĻ–āĻŦ āĻāĻŦāĻžāϰ āϜāĻ—ā§ŽāϟāĻžāϕ⧇, –
      āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•āϰ⧇ āϘ⧁āϰāϛ⧇ āĻŽāĻžāύ⧁āώ āϝ⧁āĻ—āĻžāĻ¨ā§āϤāϰ⧇āϰ āĻ˜ā§‚āĻ°ā§āĻŖāĻŋāĻĒāĻžāϕ⧇āĨ¤
      āĻĻ⧇āĻļ āĻšāϤ⧇ āĻĻ⧇āĻļ āĻĻ⧇āĻļāĻžāĻ¨ā§āϤāϰ⧇
      āϛ⧁āϟāϛ⧇ āϤāĻžāϰāĻž āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•āϰ⧇,
      āĻ•āĻŋāϏ⧇āϰ āύ⧇āĻļāĻžā§Ÿ āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•āϰ⧇ āĻŽāϰāϛ⧇ āϝ⧇ āĻŦā§€āϰ āϞāĻžāϖ⧇ āϞāĻžāϖ⧇,
      āĻ•āĻŋāϏ⧇āϰ āφāĻļāĻžā§Ÿ āĻ•āϰāϛ⧇ āϤāĻžāϰāĻž āĻŦāϰāĻŖ āĻŽāϰāύ-āϝāĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰāĻŖāĻžāϰ⧇āĨ¤āĨ¤
      āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•āϰ⧇ āĻŦā§€āϰ āĻĄā§āĻŦ⧁āϰāĻŋ āϏāĻŋāĻ¨ā§āϧ⧁ āϏ⧇āρāĻšā§‡ āĻŽā§āĻ•ā§āϤāĻž āφāύ⧇,
      āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•āϰ⧇ āĻĻ⧁āσāϏāĻžāĻšāϏ⧀ āϚāϞāϛ⧇ āĻ‰ā§œā§‡ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§āĻ—āĻĒāĻžāύ⧇āĨ¤
      āϜāĻžāĻĒāĻŸā§‡ āϧāϰ⧇ āĻĸ⧇āĻ‰ā§Ÿā§‡āϰ āĻā§āρāϟāĻŋ
      āϝ⧁āĻĻā§āϧ-āϜāĻžāĻšāĻžāϜ āϚāϞāϛ⧇ āϛ⧁āϟāĻŋ,
      āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•āϰ⧇ āφāύāϛ⧇ āĻŽāĻžāύāĻŋāĻ• āĻŦā§‹āĻāĻžāχ āĻ•āϰ⧇ āϏāĻŋāĻ¨ā§āϧ⧁-āϝāĻžāύ⧇,
      āϕ⧇āĻŽāύ āĻœā§‹āϰ⧇ āϟāĻžāύāϞ⧇ āϏāĻžāĻ—āϰ āωāĻĨāϞ⧇ āĻ“āϠ⧇ āĻœā§‹ā§ŸāĻžāϰ-āĻŦāĻžāύ⧇āĨ¤
      āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•āϰ⧇ āĻŽāĻĨāϞ⧇ āĻĒāĻžāĻĨāĻžāϰ āϞāĻ•ā§āĻˇā§āĻŽā§€ āĻ“āϠ⧇āύ āĻĒāĻžāϤāĻžāϞ āĻĢ⧁āĻā§œā§‡,
      āĻ•āĻŋāϏ⧇āϰ āφāĻ­āĻŋāϝāĻžāύ⧇ āĻŽāĻžāύ⧁āώ āϚāϞāϛ⧇ āĻšāĻŋāĻŽāĻžāĻ˛ā§Ÿā§‡āϰ āĻšā§ā§œā§‡āĨ¤
      āϤ⧁āĻšāĻŋāύ āĻŽā§‡āϰ⧁ āĻĒāĻžāϰ āĻšā§Ÿā§‡ āϝāĻžā§Ÿ
      āϏāĻ¨ā§āϧāĻžāύ⧀āϰāĻž āĻ•āĻŋāϏ⧇āϰ āφāĻļāĻžā§Ÿ;
      āĻšāĻžāωāχ āĻšā§œā§‡ āϚāĻžā§Ÿ āϝ⧇āϤ⧇ āϕ⧇ āϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰāϞ⧋āϕ⧇āϰ āĻ…āϚāĻŋāύ āĻĒ⧁āϰ⧇;
      āĻļ⧁āύāĻŦā§‹ āφāĻŽāĻŋ, āχāĻ™ā§āĻ—āĻŋāϤ āϕ⧋āύ ‘āĻŽāĻ™ā§āĻ—āĻ˛â€™ āĻšāϤ⧇ āφāϏāϛ⧇ āĻ‰ā§œā§‡āĨ¤āĨ¤
      āϕ⧋āύ āĻŦ⧇āĻĻāύāĻžā§Ÿ āϟāĻŋāĻ•āĻŋ āϕ⧇āĻŸā§‡ āϚāĻŖā§āĻĄā§-āĻ–ā§‹āϰ āĻ āĻšā§€āύ⧇āϰ āϜāĻžāϤāĻŋ
      āĻāĻŽāύ āĻ•āϰ⧇ āωāĻĻ⧟-āĻŦ⧇āϞāĻžā§Ÿ āĻŽāϰāĻŖ-āϖ⧇āϞāĻžā§Ÿ āĻ“āĻ āϞ āĻŽāĻžāϤāĻŋāĨ¤
      āĻ†ā§ŸāĻ°ā§āϞāĻŖā§āĻĄ āφāϜ āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•āϰ⧇
      āĻ¸ā§āĻŦāĻžāϧ⧀āύ āĻšāϤ⧇ āϚāϞāϛ⧇ āĻ“āϰ⧇;
      āϤ⧁āϰāĻ¸ā§āĻ• āĻ­āĻžāχ āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•āϰ⧇ āĻ•āĻžāϟāϞ āĻļāĻŋāĻ•āϞ āϰāĻžāϤāĻžāϰāĻžāϤāĻŋ!
      āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•āϰ⧇ āĻŽāĻžāĻ-āĻ—āĻ—āύ⧇ āύāĻŋāĻŦāϞ āĻ—ā§āϰ⧀āϏ⧇āϰ āϏ⧂āĻ°ā§āϝ-āĻŦāĻžāϤāĻŋāĨ¤āĨ¤
      āϰāχāĻŦ āύāĻž āϕ⧋ āĻŦāĻĻā§āϧ āĻ–āĻžāρāϚāĻžā§Ÿ, āĻĻ⧇āĻ–āĻŦ āĻ-āϏāĻŦ āϭ⧁āĻŦāύ āϘ⧁āϰ⧇-
      āφāĻ•āĻžāĻļ-āĻŦāĻžāϤāĻžāϏ āϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰ-āϤāĻžāϰāĻžā§Ÿ āϏāĻžāĻ—āϰ-āϜāϞ⧇ āĻĒāĻžāĻšāĻžā§œ-āϚ⧁āĻā§œā§‡āĨ¤
      āφāĻŽāĻžāϰ āϏ⧀āĻŽāĻžāϰ āĻŦāĻžāρāϧāύ āϟ⧁āĻŸā§‡
      āĻĻāĻļ āĻĻāĻŋāϕ⧇āϤ⧇ āĻĒ⧜āĻŦ āϞ⧁āĻŸā§‡;
      āĻĒāĻžāϤāĻžāϞ āĻĢā§‡ā§œā§‡ āύāĻžāĻŽāĻŦ āύ⧀āĻšā§‡, āĻ“āĻ āĻŦ āφāĻŦāĻžāϰ āφāĻ•āĻžāĻļ āĻĢ⧁āĻā§œā§‡;
      āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦ- āϜāĻ—ā§Ž āĻĻ⧇āĻ–āĻŦā§‹ āφāĻŽāĻŋ āφāĻĒāύ āĻšāĻžāϤ⧇āϰ āĻŽā§āĻ ā§‹ā§Ÿ āĻĒ⧁āϰ⧇āĨ¤āĨ¤

       

      English transliteration: 

      Thakbo na ko boddo ghore, Dekhbo ebar jogottake
      Kemon kore gurche Manush jugantarer gurnipake.
      Desh hote desh deshantare
      Chuche tara kemon kore,
      Kisher neshay kemon kore morche je bir lakhe lakhe
      Kisher aashay korche tara boron moron-jontronare
      Kemon kore bir duburi Shindhu seche mukta aane,
      Kemon kore Dushahoshi cholche ure shorgopane.
      Japote dhore dheuer jhuti
      Juddho jahaj cholche chuti,
      Kemon kore aanche nanik bujhai kore shindhu-jane,
      kemon jore tanle shagor uthle uthe jowar-bane
      Kemon kore mothle pathar lokkhi uthen patal fude
      Kisher obhijane manush cholche himalayer chure
      Tuhin meru par hoye jay
      Shondhanira kisher aashay;
      Hawoi chore chay jete ke chondroloker ochin pure;
      Shunbo ami, ingit kon Mongol hote aashche ure
      Kuno bedonay tiki kete chondu-khor e chiner jati
      Emon kore uday-belaymoron-khelay uthlo mati.
      Irland aaj kemon kore kore
      Shadin hote cholche ore;
      Turoshko bhai kemon kore katlo shikol ratarati
      Kemon kore majh-gogone niblo greecer surjo-bati
      Roibo na ko boddho khachay, Dekhbo E shob bhubhan ghure-
      Aakash batash chandra taray shagor-jole pahar-chure
      Amar Sheemar badhon tute
      Dash dikete porbo lute;
      Patal fere nambo niche, uthbo abar aakash fure
      Bissho jogot dekhbo aami aapan hater muthoy pure.

       

        • 0

    Sidebar

    āφāϰāĻ“ āĻĻ⧇āϖ⧁āύ

    • āφāĻŽāĻžāϰ āĻ•ā§ˆāĻĢāĻŋāϝāĻŧā§Ž (āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ) Kazi Nazrul Islam Kobita Amar Kaifiyat?
    • āĻŦāĻŋāĻĻā§āϰ⧋āĻšā§€ (āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ) āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻžāϰ āϏāĻžāϰāĻŽāĻ°ā§āĻŽ āĻ“ āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧāĻŦāĻ¸ā§āϤ⧁ | bidrohi kobita summary
    • āĻŽā§‹āϰ āĻĒā§āϰāĻŋ⧟āĻž āĻšāĻŦ⧇ āĻāϏ⧋ āϰāĻžāĻŖā§€ (āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ) mor priya hobe eso rani lyrics
    • āĻļ⧁āĻ•āύ⧋ āĻĒāĻžāϤāĻžāϰ āύ⧂āĻĒ⧁āϰ āĻĒāĻžāϝāĻŧ⧇ (āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ) Shukno Patar Nupur Paye lyrics
    • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻ•āĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻžāϰ⧀ āĻšā§āĻļāĻŋ⧟āĻžāϰ (āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ) Kandari Hushiar Poem by Kazi Nazrul Islam
    • āύāĻžāϰ⧀ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽāĨ¤ Nari Kobita Lyrics (Kazi Nazrul Islam)
    • āϜāĻžāϤ⧇āϰ āύāĻžāĻŽā§‡ āĻŦāĻœā§āϜāĻžāϤāĻŋ (āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ) Jater name bajjati lyrics?
    • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āϰāĻžāύāĻžāϰ | Runner Chuteche Lyrics in Bengali
    • āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀āϰ āĻ—āĻžāύ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ) Palki Chole Poem by Satyendranath Dutta?
    • āϞ⧋āĻšāĻžāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻĨāĻž (āϝāϤ⧀āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āϏ⧇āύāϗ⧁āĻĒā§āϤ) Lohar Batha Bengali Poem Lyrics?
    • āĻŦāĻ™ā§āĻ•āĻŋāĻŽāϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āĻŦāĻ¨ā§āĻĻā§āϝ⧋āĻĒāĻžāĻ§ā§āϝāĻžā§Ÿā§‡āϰ āĻŦāĻŋāĻ­āĻŋāĻ¨ā§āύ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž | Bankim Chandra Chatterjee Poems in Bengali?
    • āĻŦāĻ¨ā§āĻĻ⧇ āĻŽāĻžāϤāϰāĻŽ (āĻŦāĻ™ā§āĻ•āĻŋāĻŽāϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āĻŦāĻ¨ā§āĻĻā§āϝ⧋āĻĒāĻžāĻ§ā§āϝāĻžā§Ÿ) Vande Mataram lyrics in Bengali?
    • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āφāĻŽāϰāĻž (āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞāĻŋ) āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ | Amra Bangali by Satyendranath Dutta?
    • āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ āϏāĻžāϰāĻžāĻ‚āĻļ | Bangladesh Poem by Satyendranath Dutta Summary in Bengali?
    • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āϏāĻžāĻ—āϰ āϤāĻ°ā§āĻĒāĻŖ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ) Sagar Tarpan Poem by Satyendranath Dutta in Bengali ?
    • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻšāĻžāϟ ( āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽ āĻĻāĻļ āĻŦāĻžāϰ⧋āĻ–āĻžāύāĻŋ) Dure Dure Gram Dash Baro Kahani Poem ?
    • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āϕ⧋āĻ¨ā§ āĻĻ⧇āĻļ⧇ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ) Kon Deshe Poem by Satyendranath Dutta?
    • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻĻ⧇āĻļāϞāĻžāχ āĻ•āĻžāĻ āĻŋ (āϏ⧁āĻ•āĻžāĻ¨ā§āϤ āĻ­āĻŸā§āϟāĻžāϚāĻžāĻ°ā§āϝ) Deshlai kathi poem in Bengali?
    • āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāϏāĻ‚āĻ—ā§€āϤ : āϤ⧁āĻŽāĻŋ āϕ⧋āύ āĻ•āĻžāύāύ⧇āϰ āĻĢ⧁āϞ | Tumi Kon Kanoner Phool lyrics in Bengali with English Translation?
    • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻĒāϰāĻļ āĻĒāĻžāĻĨāϰ (āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ) Parash Pathar Poem by Rabindranath Tagore in Bengali?
    Join us on Telegram
    Join our FaceBook Group

    āĻŦāĻŋāώ⧟

    All Bangla Paragraph (105) Apurba Dutta Poems (4) Bangla application format (11) Bangla Choto Golpo (7) Bangla dorkhasto lekha (11) Bangla gazal lyrics (8) Bangla GK (177) Bangla Kobita (203) Bangla Rachana (105) baul gaan lyrics (6) baul song lyrics (6) Bengali antonyms (40) Bengali Essay (105) Bengali letter Writing (11) Bengali lullaby lyrics (3) bengali lyrics (82) Bengali Meaning (259) bengali poem (14) Bengali Poems (124) Bengali Poem Summary (21) Bengali Rachana (99) Bengali short story (7) bengali song lyrics (98) bengali song lyrics in bengali (98) Bengali synonyms (33) chandrabindu lyrics (2) English grammar in Bengali (6) English to Bengali Meaning (270) English to Bengali Translation (256) Essay (75) Full form (14) general knowledge bengali (7) indian history in bengali (9) Joy Goswami kobita (4) kazi nazrul islamer kobita (8) Kobita (143) lyrics (17) Myth (3) nirendranath chakraborty poem (5) Nirmalendu Goon Poems (6) Paragraph (20) Parts of speech in Bengali (6) Pod Poriborton (39) Poem (3) poem summary in bengali (21) rabindranath tagore poems (57) Rabindra Sangeet lyrics (5) shakti chattopadhyay poems (7) Social Science (6) Somarthok Shobdo (33) Somas Bangla Grammar (15) sukanta bhattacharya kobita (4) Sukumar Roy Poem (16) Summary (8) āĻ…āύ⧁āĻšā§āϛ⧇āĻĻ (127) āĻ…āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŦ āĻĻāĻ¤ā§āϤ⧇āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (4) āφāĻ§ā§āϝāĻžāĻ¤ā§āĻŽāĻŋāĻ• (10) āχāĻ‚āϰ⧇āϜāĻŋ āĻ…āύ⧁āĻŦāĻžāĻĻ (6) āχāĻ‚āϰ⧇āϜāĻŋ āĻĨ⧇āϕ⧇ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž (6) āχāĻ‚āϞāĻŋāĻļ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ…āύ⧁āĻŦāĻžāĻĻ (6) āχāĻ¨ā§āϟāĻžāϰāύ⧇āϟ (1) āχāϏāϞāĻžāĻŽ (18) āχāϏāϞāĻžāĻŽ āϧāĻ°ā§āĻŽā§€ā§Ÿ āĻĒā§āϰāĻļā§āύ āωāĻ¤ā§āϤāϰ (18) āχāϏāϞāĻžāĻŽā§€ āύāĻžāϤ āĻ“ āĻ—āϜāϞ (8) āχāϏāϞāĻžāĻŽā§€ āϏāĻ‚āĻ—ā§€āϤ āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (8) āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (26) āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻžāϰ āϏāĻžāϰāĻžāĻ‚āĻļ āĻ“ āϏāĻžāϰāĻŽāĻ°ā§āĻŽ (21) āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ (8) āϕ⧁āϏāĻ‚āĻ¸ā§āĻ•āĻžāϰ (3) āĻ—āĻžāύ⧇āϰ āĻ•āĻĨāĻž (14) āϘ⧁āĻŽ āĻĒāĻžāĻĄāĻŧāĻžāύāĻŋ āĻ—āĻžāύ lyrics (3) āϛ⧋āϟāĻ—āĻ˛ā§āĻĒ (7) āϜāϝāĻŧ āĻ—ā§‹āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻŽā§€ (4) āϜāϝāĻŧ āĻ—ā§‹āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻŽā§€āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (4) āĻœā§‡āύāĻžāϰ⧇āϞ āύāϞ⧇āϜ (7) āĻœā§‡āύāĻžāϰ⧇āϞ āύāϞ⧇āϜ āĻĒā§āϰāĻļā§āύ āĻ“ āωāĻ¤ā§āϤāϰ (39) āύāĻŋāĻ°ā§āĻŽāϞ⧇āĻ¨ā§āĻĻ⧁ āϗ⧁āϪ⧇āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (6) āύ⧀āϰ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āϚāĻ•ā§āϰāĻŦāĻ°ā§āϤ⧀āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (5) āĻĒāĻĻ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāĻ°ā§āϤāύ (39) āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖāϰ⧂āĻĒ (14) āĻĒā§āϰāĻ•ā§ƒāϤāĻŋ (17) āĻĒā§āϰāĻ•ā§āϰāĻŋāϤāĻŋ (23) āĻĢāϞāĻŽā§‚āϞ (28) āĻĢ⧁āϞ āĻĢāĻ°ā§āĻŽ (14) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž general knowledge (52) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ…āĻ°ā§āĻĨ (275) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āφāĻŦ⧇āĻĻāύ āĻĒāĻ¤ā§āϰ (11) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (219) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ (68) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ—āĻžāύ āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (97) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ—āĻžāύ⧇āϰ āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (98) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϛ⧋āϟ āĻ—āĻ˛ā§āĻĒ (7) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻĻāϰāĻ–āĻžāĻ¸ā§āϤ āύāĻŽā§āύāĻž (11) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻĒā§āϰāĻŦāĻ¨ā§āϧ (97) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ āϰāϚāύāĻž (176) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦāĻŋāĻĒāϰ⧀āϤ āĻļāĻŦā§āĻĻ (40) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϰāϚāύāĻž (127) āĻŦāĻžāωāϞ āĻ—āĻžāύ āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (6) āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ āϰāϚāύāĻž (176) āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ āĻ“ āĻĒā§āϰāϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋ (1) āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻž (17) āĻŦāĻŋāĻĒāϰ⧀āϤ āĻļāĻŦā§āĻĻ (40) āĻŦā§‹āĻāĻžāĻĒāĻĄāĻŧāĻž āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (3) āĻŦā§āϝāĻžāĻ–ā§āϝāĻž (8) āĻ­āĻ•ā§āϤāĻŋāĻ­āĻžāϜāύ (10) āĻ­āĻžāϰāϤ⧇āϰ āχāϤāĻŋāĻšāĻžāϏ (9) āĻ­ā§‚āĻ—ā§‹āϞ (5) āĻŽāĻ§ā§āϝāϝ⧁āϗ⧇āϰ āĻ­āĻžāϰāϤ⧇āϰ āχāϤāĻŋāĻšāĻžāϏ (9) āĻŽā§‚āϞāĻ­āĻžāĻŦ (8) āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ (34) āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāϏāĻ‚āĻ—ā§€āϤ (1) āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āϏāĻ‚āĻ—ā§€āϤ āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (5) āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (17) āĻļāĻ•ā§āϤāĻŋ āϚāĻŸā§āĻŸā§‹āĻĒāĻžāĻ§ā§āϝāĻžāϝāĻŧ kobita (7) āĻļāĻ™ā§āĻ– āĻ˜ā§‹āώ (8) āĻļ⧁āĻ­ āĻĻāĻžāĻļāϗ⧁āĻĒā§āϤ (7) āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ (5) āϏāĻ¨ā§āϧāĻŋ āĻŦāĻŋāĻšā§āϛ⧇āĻĻ (8) āϏāĻ¨ā§āϧāĻŋ āĻŦāĻŋāĻšā§āϛ⧇āĻĻ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ (8) āϏāĻŽāĻžāϜ āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ (6) āϏāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻĨāĻ• āĻļāĻŦā§āĻĻ (33) āϏāĻŽāĻžāϏ (15) āϏāĻžāϰāĻžāĻ‚āĻļ (8) āϏ⧁āĻ•āĻžāĻ¨ā§āϤ⧇āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (4) āϏ⧁āϕ⧁āĻŽāĻžāϰ āϰāĻžā§Ÿ (16)

    Footer

    © 2025 Bengali Forum · All rights reserved. Contact Us