Which garden do you belong O’ flower?
Which sky do you belong O’ star?
Where did I saw you!
May be in my world of fantasy.
When did you sing last
Staring at my eyes,
I don’t remember .
Only thing left in my heart
Is the sparkle of your eyes .
You don’t speak at all
Just offer a glimpse on your passage .
You melt away in this moonlight
while smiling.
I gaze at the moon
And keep wondering while sleeping .
Let two stars, resembling your eyes
May downpour streams of rays.
Which garden do you belong O’ flower?
Which sky do you belong O’ star?
Where did I saw you!
May be in my world of fantasy.
Which garden do you belong O’ flower?
Which sky do you belong O’ star?
English Transliteration:
Tumi Kon kanoner ful
Kon Gogoner tara
tomay kuthay dekeschi
Jeno kuno shopner para
Kobe tumi Geyechile
Aakir pane cheyechile
Bhule giyechi
Shudu moner moddhe jege aache
Oi nayaner tara
Tumi Kon kanoner ful
Kon Gogoner tara
Nibedita Paul
তুমি কোন কাননের ফুল
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
রাগ: মিশ্র পিলু-বারোয়াঁ
তাল: দাদরা
রচনাকাল (খৃষ্টাব্দ): 1886
স্বরলিপিকার: জ্যোতিরিন্দ্রনাথ ঠাকুর
তুমি কোন কাননের ফুল
কোন গগণের তারা
তোমায় কোথায় দেখেছি
যেন কোন স্বপনের পাড়া
কবে তুমি গেয়েছিলে
আঁখির পানে চেয়েছিলে
ভুলে গিয়েছি..
শুধু মনের মধ্যে জেগে আছে
ওই নয়নের তারা..
তুমি কোন কাননের ফুল
কোন গগণের তারা।
তুমি কথা কয়ো না
তুমি চেয়ে চলে যাও
ওই চাঁদের আলোতে
তুমি হেসে গলে যাও
আমি ঘুমের ঘোরে চাঁদের পানে
চেয়ে থাকি মধুর প্রানে…
তোমার আঁখির মতন দুটি তারা
ঢালুক কিরণধারা…
তুমি কোন কাননের ফুল
কোন গগনের তারা
তোমায় কোথায় দেখেছি
যেন কোন স্বপনের পাড়া..
তুমি কোন কাননের ফুল
কোন গগণের তারা।
→কানন- বাগান
→গগন- আকাশ
→আঁখি- চক্ষু
→পানে – দিকে
→নয়ন- চক্ষু
→কিরণ- আলো, রশ্মি
English Translation:
Rabindranath Tagore
Which garden do you belong O’ flower?
Which sky do you belong O’ star?
Where did I saw you!
May be in my world of fantasy.
When did you sing last
Staring at my eyes,
I don’t remember .
Only thing left in my heart
Is the sparkle of your eyes .
You don’t speak at all
Just offer a glimpse on your passage .
You melt away in this moonlight
while smiling.
I gaze at the moon
And keep wondering while sleeping .
Let two stars, resembling your eyes
May downpour streams of rays.
Which garden do you belong O’ flower?
Which sky do you belong O’ star?
Where did I saw you!
May be in my world of fantasy.
Which garden do you belong O’ flower?
Which sky do you belong O’ star?
English Transliteration:
Tumi Kon kanoner ful
Kon Gogoner tara
tomay kuthay dekeschi
Jeno kuno shopner para
Kobe tumi Geyechile
Aakir pane cheyechile
Bhule giyechi
Shudu moner moddhe jege aache
Oi nayaner tara
Tumi Kon kanoner ful
Kon Gogoner tara
Tumi Kotha Koyo na
tumi cheye chole jao
oi chader aalote
tumi heshe gole jao
Ami ghomer ghure chader pane
cheye thaki madhur prane
Tumar aakhir moton duti tara
Daluk kirondhara
Tumi Kon kanoner ful
Kon Gogoner tara
tomay kuthay dekeschi
Deno kuno shopner para
Tumi Kon kanoner ful
Kon Gogoner tara