স্টেন গানের বুলেটে বুলেটে
আমার ঝাঁঝরা বুকের উপরে ফুটে উঠেছে যে মানচিত্র—
তার নাম ভারতবর্ষ।
আমার প্রতিটি রক্তের ফোঁটা দিয়ে
চা-বাগিচায় কফি খেতে,
কয়লা-খাদানে, পাহাড়ে-অরণ্যে
লেখা হয়েছে যে ভালোবাসা—
তার নাম ভারতবর্ষ।
আমার অশ্রুর জলসেচে আর হাড়ের ফসফেট-এ
খুনীর চেয়েও রুক্ষ কঠোর মাটিতে
বোনা হয়েছে যে-অন্তহীন ধান ও গানের স্বপ্ন—
তার নাম ভারতবর্ষ।
আমার ঠাণ্ডা মুখের ওপর
এখন গাঢ় হয়ে জমে আছে
ভাক্ রা নাঙ্গালের পাথুরে বাঁধের গম্ভীর ছায়া।
ডিগবয়ের বুক থেকে
মায়ের দুধের মত উঠে আসা তোলো ভেসে যাচ্ছে
আমার সারা শরীর।
কপাল থেকে দাঙ্গার রক্ত মুছে ফেলে
আমাকে বুকে ক’রে তুলে নিতে এসেছে
আমেদাবাদের সুতোকলের জঙ্গী মজুর।
আমার মৃতদেহের পাহারাদার আজ
প্রতিটি হাল বহনকারী বলরাম।
প্রতিটি ধর্ষিতা আদিবাসী যুবতীর
শোক নয় ক্রোধের আগুনে
দাউ দাউ জ্বলে যাচ্ছে আমার শেষ শয্যা।
ভরাট গর্ভের মত
আকাশে আকাশে কেঁপে উঠছে মেঘ।
বৃষ্টি আসবে।
ঘাতকের স্টেনগান আর আমার মাঝবরাবর
ঝরে যাবে বরফ-গলা গঙ্গোত্রী।
আর একটু পরেই প্রতিটি মরা খাল-বিল-পুকুর
কানায় কানায় ভরে উঠবে আমার মায়ের চোখের মত।
প্রতিটি পাথর ঢেকে যাবে উদ্ভিদের সবুদ চুম্বনে।
ওড়িশির ছন্দে ভারতনাট্যমের মুদ্রায়
সাঁওতালী মাদলে আর ভাঙরার আলোড়নে
জেগে উঠবে তুমুল উৎসবের রাত।
সেই রাতে
সেই তারায় ফেটে পরা মেহফিলের রাতে
তোমরা ভুলে যেও না আমাকে
যার ছেঁড়া হাত, ফাঁসা জঠর, উপড়ে আনা কল্ জে,
ফোঁটা ফোঁটা অশ্রু, রক্ত, ঘাম
মাইল-মাইল অভিমান আর ভালোবাসার নাম
. স্বদেশ
. স্বাধীনতা
. ভারতবর্ষ॥
English Transliteration:
Sten guner bullete bullete
Amar jhajhra buker upor fute uthche je manchitro
tar naam bharatbarsha
Amar proto ti rokter futa diye
Cha bagichar coffe khete,
Koyla khadane pahare oronne
Lekha hoyeche bhalobhasha
tar naam bharatbarsha
Amar osrur jolseche aar harer fosfet e
Khunir cheye o rukkho kothur matite
Bona hoyeche je-ontoheen dhan o ganeer shopno
tar naam bharatbarsha
Hridoy
আমার নাম ভারতবর্ষ -অমিতাভ দাশগুপ্ত
স্টেন গানের বুলেটে বুলেটে
আমার ঝাঁঝরা বুকের উপরে ফুটে উঠেছে যে মানচিত্র—
তার নাম ভারতবর্ষ।
আমার প্রতিটি রক্তের ফোঁটা দিয়ে
চা-বাগিচায় কফি খেতে,
কয়লা-খাদানে, পাহাড়ে-অরণ্যে
লেখা হয়েছে যে ভালোবাসা—
তার নাম ভারতবর্ষ।
আমার অশ্রুর জলসেচে আর হাড়ের ফসফেট-এ
খুনীর চেয়েও রুক্ষ কঠোর মাটিতে
বোনা হয়েছে যে-অন্তহীন ধান ও গানের স্বপ্ন—
তার নাম ভারতবর্ষ।
আমার ঠাণ্ডা মুখের ওপর
এখন গাঢ় হয়ে জমে আছে
ভাক্ রা নাঙ্গালের পাথুরে বাঁধের গম্ভীর ছায়া।
ডিগবয়ের বুক থেকে
মায়ের দুধের মত উঠে আসা তোলো ভেসে যাচ্ছে
আমার সারা শরীর।
কপাল থেকে দাঙ্গার রক্ত মুছে ফেলে
আমাকে বুকে ক’রে তুলে নিতে এসেছে
আমেদাবাদের সুতোকলের জঙ্গী মজুর।
আমার মৃতদেহের পাহারাদার আজ
প্রতিটি হাল বহনকারী বলরাম।
প্রতিটি ধর্ষিতা আদিবাসী যুবতীর
শোক নয় ক্রোধের আগুনে
দাউ দাউ জ্বলে যাচ্ছে আমার শেষ শয্যা।
ভরাট গর্ভের মত
আকাশে আকাশে কেঁপে উঠছে মেঘ।
বৃষ্টি আসবে।
ঘাতকের স্টেনগান আর আমার মাঝবরাবর
ঝরে যাবে বরফ-গলা গঙ্গোত্রী।
আর একটু পরেই প্রতিটি মরা খাল-বিল-পুকুর
কানায় কানায় ভরে উঠবে আমার মায়ের চোখের মত।
প্রতিটি পাথর ঢেকে যাবে উদ্ভিদের সবুদ চুম্বনে।
ওড়িশির ছন্দে ভারতনাট্যমের মুদ্রায়
সাঁওতালী মাদলে আর ভাঙরার আলোড়নে
জেগে উঠবে তুমুল উৎসবের রাত।
সেই রাতে
সেই তারায় ফেটে পরা মেহফিলের রাতে
তোমরা ভুলে যেও না আমাকে
যার ছেঁড়া হাত, ফাঁসা জঠর, উপড়ে আনা কল্ জে,
ফোঁটা ফোঁটা অশ্রু, রক্ত, ঘাম
মাইল-মাইল অভিমান আর ভালোবাসার নাম
. স্বদেশ
. স্বাধীনতা
. ভারতবর্ষ॥
English Transliteration:
Sten guner bullete bullete
Amar jhajhra buker upor fute uthche je manchitro
tar naam bharatbarsha
Amar proto ti rokter futa diye
Cha bagichar coffe khete,
Koyla khadane pahare oronne
Lekha hoyeche bhalobhasha
tar naam bharatbarsha
Amar osrur jolseche aar harer fosfet e
Khunir cheye o rukkho kothur matite
Bona hoyeche je-ontoheen dhan o ganeer shopno
tar naam bharatbarsha
Amar thanda mukher upor
Ekhon garo hoye jome aache
Bhak ra nangaler pathure badher gombir chaya
Digboi er bukh theke
mayer dudher moto uthe aasha tolo bheshe jacche
amar shara shorir
Kpal theke dangar rokto muche fele
amake buke kore tule nite esheche
Ahmedabader sutokoler jongi majur
Amar mritodeher paharadar aaj
Protiti haal bohonkari boloram
protiti dorshita aadhibashi jubotir
shok noy krudher aagune
Dhau dhau jole jacche amar shesh shojjya
Vorat gorter moto
Akashe akashe kep utche megh
bristi aashbe.
Ghatoker sten gun ar amar majhborabar
jhore jabe borof gola gongetri
Ar ektu porei protiti mora khal-bill-pukhur
kanay kanay bhore uthbe amar mayer chokher moto
Proti ti pathor deke jabe udbider shabuj chumbone
orishir chonde bharatnatyamer mudray
Shaotali madole aar bhangbar aaloron
Jege uthbe tumul utshober raat
Shei raat e
Shei taray fete pora mehfil er raat e
Tumara bhule jeyo na amake
jar chera haat,Fasha jothor, upre ana kolje
Futa futa osru, rokto, gham
Mile mile obhiman ar valobhashar naam
shadesh
shadinota
bharatbarsha
Hridoy
আমার নাম ভারতবর্ষ (অমিতাভ দাশগুপ্ত )