Sign Up

Continue with Facebook
Continue with Google
Continue with Twitter
or use


Have an account? Sign In Now

Sign In

Continue with Facebook
Continue with Google
Continue with Twitter
or use


Forgot Password?

Don't have account, Sign Up Here

Forgot Password

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.


Have an account? Sign In Now

Sorry, you do not have a permission to ask a question, You must login to ask question.

Continue with Facebook
Continue with Google
Continue with Twitter
or use


Forgot Password?

Need An Account, Sign Up Here
Bengali Forum Logo Bengali Forum Logo
Sign InSign Up

Bengali Forum

Bengali Forum Navigation

  • বিভাগ
  • বিষয়
  • ব্লগ
  • বাংলা অভিধান
  • হযবরল
Search
Ask A Question

Mobile menu

Close
Ask a Question
  • বাংলা অভিধান
  • সাহিত্য
  • শিক্ষা
  • রচনা
  • সাধারণ জ্ঞান
  • ইংলিশ টু বাংলা
  • বিজ্ঞান
  • বাংলা কুইজ
  • ধৰ্ম ও সংস্কৃতি
  • ইতিহাস
  • মতামত

Discy Latest Questions

In: সাহিত্য

কবিতা : রানার | Runner Chuteche Lyrics in Bengali

  1. Hridoy

    Hridoy

    • 16 Questions
    • 418 Answers
    • 14 Best Answers
    • 2,115 Points
    View Profile
    Hridoy
    Added an answer on November 1, 2020 at 2:38 am

    রানার সুকান্ত ভট্টাচার্য রানার ছুটেছে তাই ঝুম্‌ঝুম্ ঘন্টা বাজছে রাতে রানার চলেছে খবরের বোঝা হাতে, রানার চলেছে, রানার ! রাত্রির পথে পথে চলে কোনো নিষেধ জানে না মানার । দিগন্ত থেকে দিগন্তে ছোটে রানার- কাজ নিয়েছে সে নতুন খবর আনার । রানার ! রানার ! জানা-অজানার বোঝা আজ তার কাঁধে, বোঝাই জাহাজ রানার চলেছেRead more

    রানার

    সুকান্ত ভট্টাচার্য

    রানার ছুটেছে তাই ঝুম্‌ঝুম্ ঘন্টা বাজছে রাতে
    রানার চলেছে খবরের বোঝা হাতে,
    রানার চলেছে, রানার !
    রাত্রির পথে পথে চলে কোনো নিষেধ জানে না মানার ।
    দিগন্ত থেকে দিগন্তে ছোটে রানার-
    কাজ নিয়েছে সে নতুন খবর আনার ।

    রানার ! রানার !
    জানা-অজানার
    বোঝা আজ তার কাঁধে,
    বোঝাই জাহাজ রানার চলেছে চিঠি আর সংবাদে;
    রানার চলেছে, বুঝি ভোর হয় হয়,
    আরো জোরে, আরো জোরে হে রানার দু্র্বার দুর্জয় ।
    তার জীবনের স্বপ্নের মতো পিছে সরে যায় বন,
    আরো পথ, আরো পথ – বুঝি লাল হয় ও – পূর্ব কোণ ।
    অবাক রাতের তারারা, আকাশে মিট্‌মিট্ করে চায়;
    কেমন ক’রে এ রানার সবেগে হরিণের মতো যায় !
    কত গ্রাম, কত পথ যায় স’রে স’রে –
    শহরে রানার যাবেই পৌঁছে ভোরে;
    হাতে লন্ঠন করে ঠন্‌ঠন্, জোনাকিরা দেয় আলো
    মাভৈঃ রানার ! এখনো রাতের কালো ।

    এমনি ক’রেই জীবনের বহু বছরকে পিছু ফেলে,
    পৃথিবীর বোঝা ক্ষুধিত রানার পৌঁছে দিয়েছে ‘মেলে’ ।
    ক্লান্তশ্বাস ছুঁয়েছে আকাশ, মাটি ভিজে গেছে ঘামে
    জীবনের সব রাত্রিকে ওরা কিনেছে অল্প দামে ।
    অনেক দুঃখে, বহু বেদনায়, অভিমানে, অনুরাগে,
    ঘরে তার প্রিয়া একা শয্যায় বিনিদ্র রাত জাগে ।

    রানার ! রানার !
    এ বোঝা টানার দিন কবে শেষ হবে ?

    রাত শেষ হয়ে সূর্য উঠবে কবে ?
    ঘরেতে অভাব; পৃথিবীটা তাই মনে হয় কালো ধোঁয়া,
    পিঠেতে টাকার বোঝা, তবু এই টাকাকে যাবে না ছোঁয়া,
    রাত নির্জন, পথে কত ভয়, তবুও রানার ছোটে,
    দস্যুর ভয়, তারো চেয়ে ভয় কখন সূর্য ওঠে ।
    কত চিঠি লেখে লোকে –
    কত সুখে, প্রেমে, আবেগে, স্মৃতিতে, কত দুঃখে ও শোকে ।
    এর দুঃখের চিঠি পড়বে না জানি কেউ কোনো দিনও,
    এর জীবনের দুঃখ কেবল জানবে পথের তৃণ,
    এর দুঃখের কথা জানবে না কেউ শহরে ও গ্রামে,
    এর কথা ঢাকা পড়ে থাকবেই কালো রাত্রির খামে ।
    দরদে তারার চোখ কাঁপে মিটিমিটি, –
    এ-কে যে ভোরের আকাশ পাঠাবে সহানুভূতির চিঠি –
    রানার ! রানার ! কি হবে এ বোঝা ব’য়ে ?
    কি হবে ক্ষুধার ক্লান্তিতে ক্ষয়ে ক্ষয়ে ?
    রানার ! রানার ! ভোর তো হয়েছে – আকাশ হয়েছে লাল
    আলোর স্পর্শে কবে কেটে যাবে এই দুঃখের কাল ?

    রানার ! গ্রামের রানার !
    সময় হয়েছে নতুন খবর আনার;
    শপথের চিঠি নিয়ে চলো আজ
    ভীরুতা পিছনে ফেলে –
    পৌঁছে দাও এ নতুন খবর,
    অগ্রগতির ‘মেলে’,
    দেখা দেবে বুঝি প্রভাত এখুনি –
    নেই, দেরি নেই আর,
    ছুটে চলো, ছুটে চলো আরো বেগে
    দুর্দম, হে রানার ॥

    Runner Chuteche Lyrics in Bengali

    Poem- Runner

    Poet- Sukanta Bhattacharya

    Ranar chuṭeche ta’i jhumjhum ghanṭa bajche rate
    Ranar choleche khoborer boja hate,
    Ranar choleche, Ranar!
    Ratrir pathe pathe chole kono nisedh jane na manar.
    Diganta theke digante choṭe ranar-
    Kaj niyeche se natun khobor anar.

    Ranar! Ranar!
    Jana-Ajanar
    Boja aj tar kadhe,
    Bojha’i jahaj ranar choleche chiti ar sangbade;
    Ranar choleche, bujhi bhor hoy hoy,
    Aro jore, aro jore he ranar durbar durjay.
    Tar jibaner shopner moto piche sore jay ban,
    Aro path, aro path – bujhi lal hoy o– pūrba koṇ.
    Obak rater tarara, akashe mitmit kare chay;
    Kemon kore-e ranar sobege hariṇer moto jay!
    Koto gram, koto path jay sa’re sa’re –
    Sahore ranar jabe’i pauche bhore;
    Hate lanṭhan kore ṭhanṭhan, jonakira dey alo
    Mabhaiḥ ranar! Ekhano rater kalo.

    Emani kore’i jibaner bahu bacharke pichu fele,
    Pr̥ithibir boja khudhita ranar pauche diyeche ‘mele’.
    Klantashash chuyeche akash, maṭi bhije geche ghame
    Jibaner sab ratrike ora kineche olpo dame.
    Onek duḥkhe, bahu bedonay, abhimane, onurage,
    Ghore tara priya eka sajjay binidra rat jage.

    Ranar! Ranar!
    E boja ṭanar din kobe sesh hobe?

    Rata sesh hoye sūrja uṭhbe kobe?
    Ghorete obhab; pr̥ithibiṭa ta’i mone hoy kalo dhowa,
    Piṭhete ṭakar boja, tabu e’i ṭakake jabe na chowa,
    Rata nirjan, pathe kata bhoy, tabu’o ranar choṭe,
    Dasyur bhoy, taro cheẏe bhoy kokhan surya oṭhe.
    Koto ciṭhi lekhe loke –
    koto sukhe, preme, abege, smr̥itite, koto duḥkhe o sukhe.
    Er duḥkher ciṭhi paṛbe na jani ke’u kono din’o,
    Er jiboner dukko kebol janbe pother tr̥iṇa,
    Er dukker kotha janbe na ke’u Sahare o grame,
    Er kotha ḍhaka poṛe thakabe’i kalo ratrir khame.
    Darade tarar chokh kape miṭimiṭi, –
    E-ke je bhorer akash paṭhabe sohanubhutir ciṭhi –
    Ranar! Ranar! Ki hobe e boja boye?
    Ki hobe khudhar klantite khaye khaye?
    Ranar! Ranara! Bhor to hoẏeche – akash hoyeche lal
    Alor sparshe kobe keṭe jabe e’i duḥkher kal?

    Ranar! Gramer ranar!
    Samay hoyeche natun khabar anar;
    Sapather ciṭhi niye cholo aj
    Bhiruta pichone fele –
    Pauche da’o e natun khobar,
    Agragatir ‘mele’,
    Dekha debe bujhi prabhat ekhuni –
    Ne’i, deri ne’i ar,
    Chuṭe cholo, chuṭe cholo aro bege
    Durdam, he ranar.

    See less
    • 0
  • 1
  • 12,164
  • 0
Answer
In: সাহিত্য

কবিতা : দেশলাই কাঠি (সুকান্ত ভট্টাচার্য) Deshlai kathi poem in Bengali?

  1. Nibedita Paul

    Nibedita Paul

    • India
    • 41 Questions
    • 153 Answers
    • 8 Best Answers
    • 678 Points
    View Profile
    Nibedita Paul
    Added an answer on June 1, 2020 at 12:08 am

    দেশলাইয়ের কাঠি সুকান্ত ভট্টাচার্য কাব্যগ্রন্থ- ছাড়পত্র সুকান্ত ভট্টাচার্যের অন্যান্য কবিতার মতো দেশলাইয়ের কাঠি কবিতা ও একটি রূপক ধর্মী কবিতা। সুকান্ত ভট্টাচার্য ছিলেন একজন সামাজিক চিন্তাধারার মানুষ। এবং তার লেখায় সমাজের বিভিন্ন দিক গুলি বিশেষ করে সাধারণ খেটে খাওয়া মানুষের প্রতিদিনের দুঃখ, কষ্ট,Read more

    দেশলাইয়ের কাঠি
    সুকান্ত ভট্টাচার্য
    কাব্যগ্রন্থ- ছাড়পত্র

    সুকান্ত ভট্টাচার্যের অন্যান্য কবিতার মতো দেশলাইয়ের কাঠি কবিতা ও একটি রূপক ধর্মী কবিতা। সুকান্ত ভট্টাচার্য ছিলেন একজন সামাজিক চিন্তাধারার মানুষ। এবং তার লেখায় সমাজের বিভিন্ন দিক গুলি বিশেষ করে সাধারণ খেটে খাওয়া মানুষের প্রতিদিনের দুঃখ, কষ্ট, অবহেলার কথা ই প্রাধান্য পেয়েছে তার কবিতায়। এই কবিতাও তার ব্যতিক্রম নয়।

    আমি একটা ছোট্ট দেশলাইয়ের কাঠি
    এত নগণ্য, হয়তো চোখেও পড়ি না;
    তবু জেনো
    মুখে আমার উসখুস করছে বারুদ—
    বুকে আমার জ্বলে উঠবার দুরন্ত উচ্ছ্বাস;
    আমি একটা দেশলাইয়ের কাঠি।

    মনে আছে সেদিন হুলুস্থুল বেধেছিল?
    ঘরের কোণে জ্বলে উঠেছিল আগুন –
    আমাকে অবজ্ঞাভরে না-নিভিয়ে ছুঁড়ে ফেলায়!
    কত ঘরকে দিয়েছি পুড়িয়ে,
    কত প্রাসাদকে করেছি ধূলিসাত্‍‌
    আমি একাই- ছোট্ট একটা দেশলাইয়ের কাঠি।

    এমনি বহু নগর, বহু রাজ্যকে দিতে পারি ছারখার করে
    তবুও অবজ্ঞা করবে আমাদের?
    মনে নেই? এই সেদিন-
    আমরা সবাই জ্বলে উঠেছিলাম একই বাক্সে;
    চমকে উঠেছিলে–আমরা শুনেছিলাম তোমাদের বিবর্ণ মুখের আর্তনাদ।

    আমাদের কী অসীম শক্তি
    তা তো অনুভব করেছো বারংবার;
    তবু কেন বোঝো না,
    আমরা বন্দী থাকবো না তোমাদের পকেটে পকেটে,
    আমরা বেরিয়ে পড়ব, আমরা ছড়িয়ে পড়ব
    শহরে, গঞ্জে, গ্রামে– দিগন্ত থেকে দিগন্তে।
    আমরা বার বার জ্বলি, নিতান্ত অবহেলায়-
    তা তো তোমরা জানোই!
    কিন্তু তোমরা তো জানো না:
    কবে আমরা জ্বলে উঠব-
    সবাই– শেষবারের মতো!

    এখানে দেশলাই বলতে সাধারণ মানুষের কথা বলা হয়েছে। সাধারণ মানুষ নগণ্য হলেও তার মধ্যে রয়েছে প্রাণ, রয়েছে চেতনা আর সেই চেতনা দিয়ে অনেক কিছু করা সম্ভব। সমাজের নিচু শ্রেণীর মানুষ যারা সবসময় উচ্চশ্রেণীর কাছে অবহেলিত লুণ্ঠিত তারা চাইলে ধ্বংস করে দিতে পারে সমাজের প্রতিষ্ঠা কে। এবং এই নিম্ন শ্রেণীর মানুষ বারংবার গর্জে উঠেছে অত্যাচারের বিরুদ্ধে, অন্যায়ের বিরুদ্ধে। তাই কবি সুকান্ত ভট্টাচার্য উচ্চ শ্রেণীর মানুষের লক্ষ্য করে বলেছেন যদি অত্যাচার লুণ্ঠন পড়া শেষ না করে তাহলে ওই সাধারণ মানুষ গুলি বেরিয়ে পড়বে সবদিকে তাদের দাবি নিয়ে, শুরু হবে আন্দোলন অন্যায়ের বিরুদ্ধে। এবং সেই আন্দোলন হয়ে উঠবে অনেক ভয়ঙ্কর যা শেষ করে দিবে অন্যায়কারীদের।

    English Transliteration:
    Deshlaiyer kathi
    Sukanto Bhattacharya

    Ami ekta chotto deshlaiyer kathi
    Eto naganno, hoyto chokheo podi na;
    tabu jeno
    Mukhe amar ushkush korche barud-
    Buke amar jole uthbar duranta ucchash;
    Ami ekta chotto deshlaiyer kathi

    Mone aache shedin hulustul bedhechilo?
    Ghorer kone jole uthechilo aagun-
    Amake oboggabhore na-nibhiye chure felay!
    Koto ghor ke diyechi puriye,
    Koto prashadke korechi dhulishath
    Ami ekai-chotto ekta deshlaiyer kathi.

    Emni bahu nagar, bahu rajjoke dite pari charkhar kore
    Tabuo obogga korbe amader?
    Mone nei? ei shedin-
    Amra shobai jole uthchilameki bakshe;
    Chomke uthechilo-amra shunechilam tomader biborno mukher aartonad

    Amader ki oshim shakti
    ta to anubhab korecho barongbar
    Tabu keno bujho na,
    Amra bondi thakbo na tomader pocket e pocket e
    Amra beriye porbo amra choriye porbo
    Shohore, gonje, grame-diganta theke digante.
    Amra barbar joli nitanto obohelay
    ta to tomra janoi!
    Kintu tumra to jano na:
    Kobe amra jole uthbo-
    Shobai-sheshbarer moto

    See less
    • 0
  • 1
  • 7,682
  • 0
Answer
In: সাহিত্য

কবিতা – আগামী (সুকান্ত ভহট্টাচার্য) sukanta bhattacharya poem agami

  1. Hridoy

    Hridoy

    • 0 Questions
    • 373 Answers
    • 7 Best Answers
    • 3 Points
    View Profile
    Hridoy
    Added an answer on March 28, 2020 at 4:24 am

    আগামী – সুকান্ত ভট্টাচার্য জড় নই, মৃত নই, নই অন্ধকারের খনিজ, আমি তো জীবন্ত প্রাণ, আমি এক অঙ্কুরিত বীজ; মাটিতে লালিত ভীরু, শুদু আজ আকাশের ডাকে মেলেছি সন্দিগ্ধ চোখ, স্বপ্ন ঘিরে রয়েছে আমাকে। যদিও নগণ্য আমি, তুচ্ছ বটবৃক্ষের সমাজে তবু ক্ষুদ্র এ শরীরে গোপনে মর্মরধ্বনি বাজে, বিদীর্ণ করেছি মাটি, দেখেছি আলোরRead more

    আগামী – সুকান্ত ভট্টাচার্য

    জড় নই, মৃত নই, নই অন্ধকারের খনিজ,
    আমি তো জীবন্ত প্রাণ, আমি এক অঙ্কুরিত বীজ;
    মাটিতে লালিত ভীরু, শুদু আজ আকাশের ডাকে
    মেলেছি সন্দিগ্ধ চোখ, স্বপ্ন ঘিরে রয়েছে আমাকে।
    যদিও নগণ্য আমি, তুচ্ছ বটবৃক্ষের সমাজে
    তবু ক্ষুদ্র এ শরীরে গোপনে মর্মরধ্বনি বাজে,
    বিদীর্ণ করেছি মাটি, দেখেছি আলোর আনাগোনা
    শিকড়ে আমার তাই অরণ্যের বিশাল চেতনা।
    আজ শুধু অঙ্কুরিত, জানি কাল ক্ষুদ্র ক্ষুদ্র পাতা
    উদ্দাম হাওয়ার তালে তাল রেখে নেড়ে যাবে মাথা;
    তার পর দৃপ্ত শাখা মেলে দেব সবার সম্মুখে,
    ফোটাব বিস্মিত ফুল প্রতিবেশী গাছেদের মুখে।
    সংহত কঠিন ঝড়ে দৃঢ়প্রাণ প্রত্যেক শিকড়;
    শাখায় শাখায় বাঁধা, প্রত্যাহত হবে জানি ঝড়;
    অঙ্কুরিত বন্ধু যত মাথা তুলে আমারই আহ্বানে
    জানি তারা মুখরিত হবে নব অরণ্যের গানে।
    আগামী বসন্তে জেনো মিশে যাব বৃহতের দলে;
    জয়ধ্বনি কিশলয়ে; সম্বর্ধনা জানাবে সকলে।
    ক্ষুদ্র আমি তুচ্ছ নই- জানি আমি ভাবী বনস্পতি,
    বৃষ্টির, মাটির রসে পাই আমি তারি তো সম্মতি।
    সেদিন ছায়ায় এসো; হানো যদি কঠিন কুঠারে
    তবুও তোমায় আমি হাতছানি দেব বারে বারে;
    ফল দেব, ফুল দেব, দেব আমি পাখিরও কূজন
    একই মাটিতে পুষ্ট তোমাদের আপনার জন।।

    কবিতা সম্মন্দে
    এই কবিতা সুকান্ত ভট্টাচার্যের প্রথম কাব্যগ্রন্থ “ছাড়পত্র”(১৯৪৮) এর অন্তর্ভুক্ত ।

     

    See less
    • 0
  • 1
  • 4,153
  • 0
Answer
In: সাহিত্য

কবিতা – বোধন (সুকান্ত ভট্টাচার্য) bodhon poem lyrics

  1. Hridoy

    Hridoy

    • 0 Questions
    • 373 Answers
    • 7 Best Answers
    • 3 Points
    View Profile
    Hridoy
    Added an answer on March 28, 2020 at 3:53 am

    বোধন হে মহামানব, একবার এসো ফিরে শুধু একবার চোখ মেলো এই গ্রাম নগরের ভিড়ে, এখানে মৃত্যু হানা দেয় বারবার; লোকচক্ষুর আড়ালে এখানে জমেছে অন্ধকার । এই যে আকাশ, দিগন্ত, মাঠ স্বপ্নে সবুজ মাটি নীরবে মৃত্যু গেড়েছে এখানে ঘাঁটি; কোথাও নেইকো পার মারী ও মড়ক, মন্বন্তর, ঘন ঘন বন্যার আঘাতে আঘাতে ছিন্নভিন্ন ভাঙা নৌকারRead more

    বোধন

    হে মহামানব, একবার এসো ফিরে
    শুধু একবার চোখ মেলো এই গ্রাম নগরের ভিড়ে,
    এখানে মৃত্যু হানা দেয় বারবার;
    লোকচক্ষুর আড়ালে এখানে জমেছে অন্ধকার ।
    এই যে আকাশ, দিগন্ত, মাঠ স্বপ্নে সবুজ মাটি
    নীরবে মৃত্যু গেড়েছে এখানে ঘাঁটি;
    কোথাও নেইকো পার
    মারী ও মড়ক, মন্বন্তর, ঘন ঘন বন্যার
    আঘাতে আঘাতে ছিন্নভিন্ন ভাঙা নৌকার পাল,
    এখানে চরম দুঃখ কেটেছে সর্বনাশের খাল,
    ভাঙা ঘর, ফাঁকা ভিটেতে জমেছে নির্জনতার কালো,
    হে মহামানব, এখানে শুকনো পাতায় আগুন জ্বালো ।

    ব্যাহত জীবনযাত্রা, চুপি চুপি কান্না বও বুকে,
    হে নীড়-বিহারী সঙ্গী ! আজ শুধু মনে মনে ধুঁকে
    ভেবেছ সংসারসিন্ধু কোনোমতে হয়ে যাবে পার
    পায়ে পায়ে বাধা ঠেলে । তবু আজো বিস্ময় আমার –
    ধূর্ত, প্রবঞ্চক যারা কেড়েছে মুখের শেষ গ্রাস
    তাদের করেছ ক্ষমা, ডেকেছ নিজের সর্বনাশ ।
    তোমার ক্ষেতের শস্য
    চুরি ক’রে যারা গুপ্তকক্ষতে জমায়
    তাদেরি দুপায়ে প্রাণ ঢেলে দিলে দুঃসহ ক্ষমায়;
    লোভের পাপের দুর্গ গম্বুজ ও প্রাসাদে মিনারে
    তুমি যে পেতেছ হাত; আজ মাথা ঠুকে বারে বারে
    অভিশাপ দাও যদি, বারংবার হবে তা নিষ্ফল –
    তোমার অন্যায়ে জেনো এ অন্যায় হয়েছে প্রবল ।
    তুমি তো প্রহর গোনো,
    তারা মুদ্রা গোনে কোটি কোটি,
    তাদের ভাণ্ডার পূর্ণ; শূন্য মাঠে কঙ্কাল-করোটি
    তোমাকে বিদ্রূপ করে, হাতছানি দিয়ে কাছে ডাকে –
    কুজ্ঝটি তোমার চোখে, তুমি ঘুরে ফের দুর্বিপাকে ।

    পৃথিবী উদাস, শোনো হে দুনিয়াদার !
    সামনে দাঁড়িয়ে মৃত্যু-কালো পাহাড়
    দগ্ধ হৃদয়ে যদিও ফেরাও ঘাড়
    সামনে পেছনে কোথাও পাবে না পার :
    কি করে খুলবে মৃত্যু-ঠেকানো দ্বার –
    এই মুহূর্তে জবাব দেবে কি তার ?

    লক্ষ লক্ষ প্রাণের দাম
    অনেক দিয়েছি; উজাড় গ্রাম ।
    সুদ ও আসলে আজকে তাই
    যুদ্ধ শেষের প্রাপ্য চাই ।

    কৃপণ পৃথিবী, লোভের অস্ত্র
    দিয়ে কেড়ে নেয় অন্নবস্ত্র,
    লোলুপ রসনা মেলা পৃথিবীতে
    বাড়াও ও-হাত তাকে ছিঁড়ে নিতে ।
    লোভের মাথায় পদাঘাত হানো-
    আনো, রক্তের ভাগীরথী আনো ।
    দৈত্যরাজের যত অনুচর
    মৃত্যুর ফাঁদ পাতে পর পর;
    মেলো চোখ আজ ভাঙো সে ফাঁদ-
    হাঁকো দিকে দিকে সিংহনাদ ।

    তোমার ফসল, তোমার মাটি
    তাদের জীয়ন ও মরণকাঠি
    তোমার চেতনা চালিত হাতে ।
    এখনও কাঁপবে আশঙ্কাতে ?
    স্বদেশপ্রেমের ব্যাঙ্গমা পাখি
    মারণমন্ত্র বলে, শোনো তা কি ?
    এখনো কি তুমি আমি স্বতন্ত্র ?
    করো আবৃত্তি, হাঁকো সে মন্ত্র :
    শোন্ রে মালিক, শোন্‌রে মজুতদার !
    তোদের প্রাসাদে জমা হল কত মৃত মানুষের হাড়-
    হিসাব কি দিবি তার ?

    প্রিয়াকে আমার কেড়েছিস তোরা,
    ভেঙেছিস ঘরবাড়ি,
    সে কথা কি আমি জীবনে মরণে
    কখনো ভুলতে পারি ?
    আদিম হিংস্র মানবিকতার যদি আমি কেউ হই
    স্বজনহারানো শ্মশানে তোদের
    চিতা আমি তুলবই ।

    শোন্ রে মজুতদার,
    ফসল ফলানো মাটিতে রোপণ
    করব তোকে এবার ।

    তারপর বহুশত যুগ পরে
    ভবিষ্যতের কোনো যাদুঘরে
    নৃতত্ত্ববিদ্ হয়রান হয়ে মুছবে কপাল তার,
    মজুতদার ও মানুষের হাড়ে মিল খুঁজে পাওয়া ভার ।
    তেরোশো সালের মধ্যবর্তী মালিক, মজুতদার
    মানুষ ছিল কি ? জবাব মেলে না তার ।

    আজ আর বিমূঢ় আস্ফালন নয়,
    দিগন্তে প্রত্যাসন্ন সর্বনাশের ঝড়;
    আজকের নৈঃশব্দ্য হোক যুদ্ধারম্ভের স্বীকৃতি ।
    দু হাতে বাজাও প্রতিশোধের উন্মত্ত দামামা,
    প্রার্থনা করো :
    হে জীবন, হে যুগ-সন্ধিকালের চেতনা-
    আজকে শক্তি দাও, যুগ যুগ বাঞ্ছিত দুর্দমনীয় শক্তি,
    প্রাণে আর মনে দাও শীতের শেষের
    তুষার-গলানো উত্তাপ ।
    টুকরো টুকরো ক’রে ছেঁড়ো তোমার
    অন্যায় আর ভীরুতার কলঙ্কিত কাহিনী ।
    শোষক আর শাসকের নিষ্ঠুর একতার বিরুদ্ধে
    একত্রিত হোক আমাদের সংহতি ।

    তা যদি না হয় মাথার উপরে ভয়ঙ্কর
    বিপদ নামুক, ঝড়ে বন্যায় ভাঙুক ঘর;
    তা যদি না হয়, বুঝবো তুমি তো মানুষ নও-
    গোপনে গোপনে দেশদ্রোহীর পতাকা বও ।
    ভারতবর্ষ মাটি দেয়নিকো, দেয় নি জল
    দেয় তোমার মুখেতে অন্ন, বহুতে বল
    পূর্বপুরুষ অনুপস্থিত রক্তে, তাই
    ভারতবর্ষে আজকে তোমার নেইকো ঠাঁই ॥

    সারমর্ম

    এই কবিতা সুকান্ত ভট্টাচার্যের প্রথম কাব্যগ্রন্থ “ছাড়পত্র”(১৯৪৮) এর অন্তর্ভুক্ত । বামপন্থী মনোভাবাপন্ন সুকান্তের কবিতায় স্বাভাবিকভাবেই উঠে আসে সাম্যবাদী চিন্তা,শোষিত-নিপীড়িত মানুষের বঞ্চনার বিরুদ্ধে তীব্র সক্রোধ প্রতিবাদ।যে সময় অন্যান্য তরুণেরা সরল তরল প্রেমের কবিতা লেখে,সে বয়সে সুকান্তের কবিতা আগুন জ্বেলে দিচ্ছে অসাম্যের বিরুদ্ধে,পূঁজিবাদী সমাজব্যবস্থার নিষ্ঠুরতার বিরুদ্ধে।”বোধন” কবিতাটিও তার ব্যতিক্রম নয়।শোষক ও শাসিতের অবসান কল্পে শোষিত ও শাসিতের জাগরণের কবিতা সুকান্ত ভট্টাচার্যের “বোধন”

    See less
    • 1
  • 1
  • 12,617
  • 0
Answer

Sidebar

আরও দেখুন

  • কবিতা : দেশলাই কাঠি (সুকান্ত ভট্টাচার্য) Deshlai kathi poem in Bengali?
  • কবিতা – আগামী (সুকান্ত ভহট্টাচার্য) sukanta bhattacharya poem agami
  • কবিতা – বোধন (সুকান্ত ভট্টাচার্য) bodhon poem lyrics
  • পাল্কীর গান (সত্যেন্দ্রনাথ দত্ত) Palki Chole Poem by Satyendranath Dutta?
  • লোহার ব্যাথা (যতীন্দ্রনাথ সেনগুপ্ত) Lohar Batha Bengali Poem Lyrics?
  • বঙ্কিমচন্দ্র বন্দ্যোপাধ্যায়ের বিভিন্ন কবিতা | Bankim Chandra Chatterjee Poems in Bengali?
  • বন্দে মাতরম (বঙ্কিমচন্দ্র বন্দ্যোপাধ্যায়) Vande Mataram lyrics in Bengali?
  • কবিতা : আমরা (বাঙালি) সত্যেন্দ্রনাথ দত্ত | Amra Bangali by Satyendranath Dutta?
  • বাংলাদেশ কবিতা সত্যেন্দ্রনাথ দত্ত সারাংশ | Bangladesh Poem by Satyendranath Dutta Summary in Bengali?
  • কবিতা : সাগর তর্পণ (সত্যেন্দ্র নাথ দত্ত) Sagar Tarpan Poem by Satyendranath Dutta in Bengali ?
  • কবিতা : হাট ( দূরে দূরে গ্রাম দশ বারোখানি) Dure Dure Gram Dash Baro Kahani Poem ?
  • কবিতা : কোন্ দেশে (সত্যেন্দ্রনাথ দত্ত) Kon Deshe Poem by Satyendranath Dutta?
  • রবীন্দ্রসংগীত : তুমি কোন কাননের ফুল | Tumi Kon Kanoner Phool lyrics in Bengali with English Translation?
  • কবিতা : পরশ পাথর (রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর) Parash Pathar Poem by Rabindranath Tagore in Bengali?
  • কবিতা : নিষ্কৃতি (রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর) Nishkriti by Rabindranath Tagore in Bengali?
  • কবিতা : ক্যামেলিয়া (রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর) Camellia Poem by Rabindranath Tagore in Bengali lyrics?
  • কবিতা : দেবতার বিদায় (রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর) Debotar Biday by Rabindranath Tagore?
  • কবিতা : প্রশ্ন (রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর) Proshno Kobita Rabindranath Tagore in Bengali?
  • অভিসার (সন্ন্যাসী উপগুপ্ত) রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর | Upagupta Poem lyrics in Bengali and English?
  • কবিতা : মূল্যপ্রাপ্তি (রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর) Mulya Prapti Poem in Bengali?
Join us on Telegram
Join our FaceBook Group

বিষয়

All Bangla Paragraph (105) Bangla GK (177) Bangla Kobita (203) Bangla Rachana (105) Bengali Meaning (259) Bengali Poems (124) English to Bengali Meaning (270) English to Bengali Translation (256) Kobita (143) অনুচ্ছেদ (127) বাংলা অর্থ (275) বাংলা কবিতা (219) বাংলা বাক্য রচনা (176) বাংলা রচনা (127) বাক্য রচনা (176)

Footer

© 2020 Bengali Forum · All rights reserved. Contact Us

Add Bengali Forum to your Homescreen!

Add