Sign Up

Continue with Google
or use


Have an account? Sign In Now

Sign In

Continue with Google
or use


Forgot Password?

Don't have account, Sign Up Here

Forgot Password

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.


Have an account? Sign In Now

Sorry, you do not have permission to ask a question, You must login to ask a question.

Continue with Google
or use


Forgot Password?

Need An Account, Sign Up Here

Please briefly explain why you feel this question should be reported.

Please briefly explain why you feel this answer should be reported.

Please briefly explain why you feel this user should be reported.

Bengali Forum Logo Bengali Forum Logo
Sign InSign Up

Bengali Forum

Bengali Forum Navigation

  • āĻŦāĻŋāώ⧟
  • āĻŦā§āϞāĻ—
  • āĻšāϝāĻŦāϰāϞ
Search
Ask A Question

Mobile menu

Close
Ask A Question
  • āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ…āĻ­āĻŋāϧāĻžāύ
  • āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ
  • āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻž
  • āϰāϚāύāĻž
  • āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻœā§āĻžāĻžāύ
  • āχāĻ‚āϞāĻŋāĻļ āϟ⧁ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž
  • āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ
  • āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϕ⧁āχāϜ
  • āĻ§ā§°ā§āĻŽ āĻ“ āϏāĻ‚āĻ¸ā§āĻ•ā§ƒāϤāĻŋ
  • āχāϤāĻŋāĻšāĻžāϏ
  • āĻŽāϤāĻžāĻŽāϤ

Bengali Forum Latest Questions

In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āϰāĻžāύāĻžāϰ | Runner Chuteche Lyrics in Bengali

  1. Hridoy
    Hridoy
    Added an answer on November 1, 2020 at 2:38 am

    āϰāĻžāύāĻžāϰ āϏ⧁āĻ•āĻžāĻ¨ā§āϤ āĻ­āĻŸā§āϟāĻžāϚāĻžāĻ°ā§āϝ āϰāĻžāύāĻžāϰ āϛ⧁āĻŸā§‡āϛ⧇ āϤāĻžāχ āĻā§āĻŽā§â€ŒāĻā§āĻŽā§ āϘāĻ¨ā§āϟāĻž āĻŦāĻžāϜāϛ⧇ āϰāĻžāϤ⧇ āϰāĻžāύāĻžāϰ āϚāϞ⧇āϛ⧇ āĻ–āĻŦāϰ⧇āϰ āĻŦā§‹āĻāĻž āĻšāĻžāϤ⧇, āϰāĻžāύāĻžāϰ āϚāϞ⧇āϛ⧇, āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āϰāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋāϰ āĻĒāĻĨ⧇ āĻĒāĻĨ⧇ āϚāϞ⧇ āϕ⧋āύ⧋ āύāĻŋāώ⧇āϧ āϜāĻžāύ⧇ āύāĻž āĻŽāĻžāύāĻžāϰ āĨ¤ āĻĻāĻŋāĻ—āĻ¨ā§āϤ āĻĨ⧇āϕ⧇ āĻĻāĻŋāĻ—āĻ¨ā§āϤ⧇ āϛ⧋āĻŸā§‡ āϰāĻžāύāĻžāϰ- āĻ•āĻžāϜ āύāĻŋāϝāĻŧ⧇āϛ⧇ āϏ⧇ āύāϤ⧁āύ āĻ–āĻŦāϰ āφāύāĻžāϰ āĨ¤ āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āϜāĻžāύāĻž-āĻ…āϜāĻžāύāĻžāϰ āĻŦā§‹āĻāĻž āφāϜ āϤāĻžāϰ āĻ•āĻžāρāϧ⧇, āĻŦā§‹āĻāĻžāχ āϜāĻžāĻšāĻžāϜ āϰāĻžāύāĻžāϰ āϚāϞ⧇āϛ⧇Read more

    āϰāĻžāύāĻžāϰ

    āϏ⧁āĻ•āĻžāĻ¨ā§āϤ āĻ­āĻŸā§āϟāĻžāϚāĻžāĻ°ā§āϝ

    āϰāĻžāύāĻžāϰ āϛ⧁āĻŸā§‡āϛ⧇ āϤāĻžāχ āĻā§āĻŽā§â€ŒāĻā§āĻŽā§ āϘāĻ¨ā§āϟāĻž āĻŦāĻžāϜāϛ⧇ āϰāĻžāϤ⧇
    āϰāĻžāύāĻžāϰ āϚāϞ⧇āϛ⧇ āĻ–āĻŦāϰ⧇āϰ āĻŦā§‹āĻāĻž āĻšāĻžāϤ⧇,
    āϰāĻžāύāĻžāϰ āϚāϞ⧇āϛ⧇, āϰāĻžāύāĻžāϰ !
    āϰāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋāϰ āĻĒāĻĨ⧇ āĻĒāĻĨ⧇ āϚāϞ⧇ āϕ⧋āύ⧋ āύāĻŋāώ⧇āϧ āϜāĻžāύ⧇ āύāĻž āĻŽāĻžāύāĻžāϰ āĨ¤
    āĻĻāĻŋāĻ—āĻ¨ā§āϤ āĻĨ⧇āϕ⧇ āĻĻāĻŋāĻ—āĻ¨ā§āϤ⧇ āϛ⧋āĻŸā§‡ āϰāĻžāύāĻžāϰ-
    āĻ•āĻžāϜ āύāĻŋāϝāĻŧ⧇āϛ⧇ āϏ⧇ āύāϤ⧁āύ āĻ–āĻŦāϰ āφāύāĻžāϰ āĨ¤

    āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āϰāĻžāύāĻžāϰ !
    āϜāĻžāύāĻž-āĻ…āϜāĻžāύāĻžāϰ
    āĻŦā§‹āĻāĻž āφāϜ āϤāĻžāϰ āĻ•āĻžāρāϧ⧇,
    āĻŦā§‹āĻāĻžāχ āϜāĻžāĻšāĻžāϜ āϰāĻžāύāĻžāϰ āϚāϞ⧇āϛ⧇ āϚāĻŋāĻ āĻŋ āφāϰ āϏāĻ‚āĻŦāĻžāĻĻ⧇;
    āϰāĻžāύāĻžāϰ āϚāϞ⧇āϛ⧇, āĻŦ⧁āĻāĻŋ āĻ­ā§‹āϰ āĻšāϝāĻŧ āĻšāϝāĻŧ,
    āφāϰ⧋ āĻœā§‹āϰ⧇, āφāϰ⧋ āĻœā§‹āϰ⧇ āĻšā§‡ āϰāĻžāύāĻžāϰ āĻĻā§ā§āĻ°ā§āĻŦāĻžāϰ āĻĻ⧁āĻ°ā§āϜāϝāĻŧ āĨ¤
    āϤāĻžāϰ āĻœā§€āĻŦāύ⧇āϰ āĻ¸ā§āĻŦāĻĒā§āύ⧇āϰ āĻŽāϤ⧋ āĻĒāĻŋāϛ⧇ āϏāϰ⧇ āϝāĻžāϝāĻŧ āĻŦāύ,
    āφāϰ⧋ āĻĒāĻĨ, āφāϰ⧋ āĻĒāĻĨ – āĻŦ⧁āĻāĻŋ āϞāĻžāϞ āĻšāϝāĻŧ āĻ“ – āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŦ āϕ⧋āĻŖ āĨ¤
    āĻ…āĻŦāĻžāĻ• āϰāĻžāϤ⧇āϰ āϤāĻžāϰāĻžāϰāĻž, āφāĻ•āĻžāĻļ⧇ āĻŽāĻŋāĻŸā§â€ŒāĻŽāĻŋāĻŸā§ āĻ•āϰ⧇ āϚāĻžāϝāĻŧ;
    āϕ⧇āĻŽāύ āĻ•â€™āϰ⧇ āĻ āϰāĻžāύāĻžāϰ āϏāĻŦ⧇āϗ⧇ āĻšāϰāĻŋāϪ⧇āϰ āĻŽāϤ⧋ āϝāĻžāϝāĻŧ !
    āĻ•āϤ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽ, āĻ•āϤ āĻĒāĻĨ āϝāĻžāϝāĻŧ āĻ¸â€™āϰ⧇ āĻ¸â€™āϰ⧇ –
    āĻļāĻšāϰ⧇ āϰāĻžāύāĻžāϰ āϝāĻžāĻŦ⧇āχ āĻĒ⧌āρāϛ⧇ āĻ­ā§‹āϰ⧇;
    āĻšāĻžāϤ⧇ āϞāĻ¨ā§āĻ āύ āĻ•āϰ⧇ āĻ āĻ¨ā§â€ŒāĻ āĻ¨ā§, āĻœā§‹āύāĻžāĻ•āĻŋāϰāĻž āĻĻ⧇āϝāĻŧ āφāϞ⧋
    āĻŽāĻžāϭ⧈āσ āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āĻāĻ–āύ⧋ āϰāĻžāϤ⧇āϰ āĻ•āĻžāϞ⧋ āĨ¤

    āĻāĻŽāύāĻŋ āĻ•â€™āϰ⧇āχ āĻœā§€āĻŦāύ⧇āϰ āĻŦāĻšā§ āĻŦāĻ›āϰāϕ⧇ āĻĒāĻŋāϛ⧁ āĻĢ⧇āϞ⧇,
    āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€āϰ āĻŦā§‹āĻāĻž āĻ•ā§āώ⧁āϧāĻŋāϤ āϰāĻžāύāĻžāϰ āĻĒ⧌āρāϛ⧇ āĻĻāĻŋāϝāĻŧ⧇āϛ⧇ ‘āĻŽā§‡āĻ˛ā§‡â€™ āĨ¤
    āĻ•ā§āϞāĻžāĻ¨ā§āϤāĻļā§āĻŦāĻžāϏ āϛ⧁āρāϝāĻŧ⧇āϛ⧇ āφāĻ•āĻžāĻļ, āĻŽāĻžāϟāĻŋ āĻ­āĻŋāĻœā§‡ āϗ⧇āϛ⧇ āϘāĻžāĻŽā§‡
    āĻœā§€āĻŦāύ⧇āϰ āϏāĻŦ āϰāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋāϕ⧇ āĻ“āϰāĻž āĻ•āĻŋāύ⧇āϛ⧇ āĻ…āĻ˛ā§āĻĒ āĻĻāĻžāĻŽā§‡ āĨ¤
    āĻ…āύ⧇āĻ• āĻĻ⧁āσāϖ⧇, āĻŦāĻšā§ āĻŦ⧇āĻĻāύāĻžāϝāĻŧ, āĻ…āĻ­āĻŋāĻŽāĻžāύ⧇, āĻ…āύ⧁āϰāĻžāϗ⧇,
    āϘāϰ⧇ āϤāĻžāϰ āĻĒā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž āĻāĻ•āĻž āĻļāĻ¯ā§āϝāĻžāϝāĻŧ āĻŦāĻŋāύāĻŋāĻĻā§āϰ āϰāĻžāϤ āϜāĻžāϗ⧇ āĨ¤

    āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āϰāĻžāύāĻžāϰ !
    āĻ āĻŦā§‹āĻāĻž āϟāĻžāύāĻžāϰ āĻĻāĻŋāύ āĻ•āĻŦ⧇ āĻļ⧇āώ āĻšāĻŦ⧇ ?

    āϰāĻžāϤ āĻļ⧇āώ āĻšāϝāĻŧ⧇ āϏ⧂āĻ°ā§āϝ āωāĻ āĻŦ⧇ āĻ•āĻŦ⧇ ?
    āϘāϰ⧇āϤ⧇ āĻ…āĻ­āĻžāĻŦ; āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€āϟāĻž āϤāĻžāχ āĻŽāύ⧇ āĻšāϝāĻŧ āĻ•āĻžāϞ⧋ āϧ⧋āρāϝāĻŧāĻž,
    āĻĒāĻŋāϠ⧇āϤ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻžāϰ āĻŦā§‹āĻāĻž, āϤāĻŦ⧁ āĻāχ āϟāĻžāĻ•āĻžāϕ⧇ āϝāĻžāĻŦ⧇ āύāĻž āϛ⧋āρāϝāĻŧāĻž,
    āϰāĻžāϤ āύāĻŋāĻ°ā§āϜāύ, āĻĒāĻĨ⧇ āĻ•āϤ āĻ­āϝāĻŧ, āϤāĻŦ⧁āĻ“ āϰāĻžāύāĻžāϰ āϛ⧋āĻŸā§‡,
    āĻĻāĻ¸ā§āϝ⧁āϰ āĻ­āϝāĻŧ, āϤāĻžāϰ⧋ āĻšā§‡āϝāĻŧ⧇ āĻ­āϝāĻŧ āĻ•āĻ–āύ āϏ⧂āĻ°ā§āϝ āĻ“āϠ⧇ āĨ¤
    āĻ•āϤ āϚāĻŋāĻ āĻŋ āϞ⧇āϖ⧇ āϞ⧋āϕ⧇ –
    āĻ•āϤ āϏ⧁āϖ⧇, āĻĒā§āϰ⧇āĻŽā§‡, āφāĻŦ⧇āϗ⧇, āĻ¸ā§āĻŽā§ƒāϤāĻŋāϤ⧇, āĻ•āϤ āĻĻ⧁āσāϖ⧇ āĻ“ āĻļā§‹āϕ⧇ āĨ¤
    āĻāϰ āĻĻ⧁āσāϖ⧇āϰ āϚāĻŋāĻ āĻŋ āĻĒāĻĄāĻŧāĻŦ⧇ āύāĻž āϜāĻžāύāĻŋ āϕ⧇āω āϕ⧋āύ⧋ āĻĻāĻŋāύāĻ“,
    āĻāϰ āĻœā§€āĻŦāύ⧇āϰ āĻĻ⧁āσāĻ– āϕ⧇āĻŦāϞ āϜāĻžāύāĻŦ⧇ āĻĒāĻĨ⧇āϰ āϤ⧃āĻŖ,
    āĻāϰ āĻĻ⧁āσāϖ⧇āϰ āĻ•āĻĨāĻž āϜāĻžāύāĻŦ⧇ āύāĻž āϕ⧇āω āĻļāĻšāϰ⧇ āĻ“ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§‡,
    āĻāϰ āĻ•āĻĨāĻž āĻĸāĻžāĻ•āĻž āĻĒāĻĄāĻŧ⧇ āĻĨāĻžāĻ•āĻŦ⧇āχ āĻ•āĻžāϞ⧋ āϰāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋāϰ āĻ–āĻžāĻŽā§‡ āĨ¤
    āĻĻāϰāĻĻ⧇ āϤāĻžāϰāĻžāϰ āĻšā§‹āĻ– āĻ•āĻžāρāĻĒ⧇ āĻŽāĻŋāϟāĻŋāĻŽāĻŋāϟāĻŋ, –
    āĻ-āϕ⧇ āϝ⧇ āĻ­ā§‹āϰ⧇āϰ āφāĻ•āĻžāĻļ āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻŦ⧇ āϏāĻšāĻžāύ⧁āĻ­ā§‚āϤāĻŋāϰ āϚāĻŋāĻ āĻŋ –
    āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āĻ•āĻŋ āĻšāĻŦ⧇ āĻ āĻŦā§‹āĻāĻž āĻŦ’āϝāĻŧ⧇ ?
    āĻ•āĻŋ āĻšāĻŦ⧇ āĻ•ā§āώ⧁āϧāĻžāϰ āĻ•ā§āϞāĻžāĻ¨ā§āϤāĻŋāϤ⧇ āĻ•ā§āώāϝāĻŧ⧇ āĻ•ā§āώāϝāĻŧ⧇ ?
    āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āĻ­ā§‹āϰ āϤ⧋ āĻšāϝāĻŧ⧇āϛ⧇ – āφāĻ•āĻžāĻļ āĻšāϝāĻŧ⧇āϛ⧇ āϞāĻžāϞ
    āφāϞ⧋āϰ āĻ¸ā§āĻĒāĻ°ā§āĻļ⧇ āĻ•āĻŦ⧇ āϕ⧇āĻŸā§‡ āϝāĻžāĻŦ⧇ āĻāχ āĻĻ⧁āσāϖ⧇āϰ āĻ•āĻžāϞ ?

    āϰāĻžāύāĻžāϰ ! āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§‡āϰ āϰāĻžāύāĻžāϰ !
    āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻšāϝāĻŧ⧇āϛ⧇ āύāϤ⧁āύ āĻ–āĻŦāϰ āφāύāĻžāϰ;
    āĻļāĻĒāĻĨ⧇āϰ āϚāĻŋāĻ āĻŋ āύāĻŋāϝāĻŧ⧇ āϚāϞ⧋ āφāϜ
    āĻ­ā§€āϰ⧁āϤāĻž āĻĒāĻŋāĻ›āύ⧇ āĻĢ⧇āϞ⧇ –
    āĻĒ⧌āρāϛ⧇ āĻĻāĻžāĻ“ āĻ āύāϤ⧁āύ āĻ–āĻŦāϰ,
    āĻ…āĻ—ā§āϰāĻ—āϤāĻŋāϰ ‘āĻŽā§‡āĻ˛ā§‡â€™,
    āĻĻ⧇āĻ–āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇ āĻŦ⧁āĻāĻŋ āĻĒā§āϰāĻ­āĻžāϤ āĻāϖ⧁āύāĻŋ –
    āύ⧇āχ, āĻĻ⧇āϰāĻŋ āύ⧇āχ āφāϰ,
    āϛ⧁āĻŸā§‡ āϚāϞ⧋, āϛ⧁āĻŸā§‡ āϚāϞ⧋ āφāϰ⧋ āĻŦ⧇āϗ⧇
    āĻĻ⧁āĻ°ā§āĻĻāĻŽ, āĻšā§‡ āϰāĻžāύāĻžāϰ āĨĨ

    Runner Chuteche Lyrics in Bengali

    Poem- Runner

    Poet- Sukanta Bhattacharya

    Ranar chuṭeche ta’i jhumjhum ghanṭa bajche rate
    Ranar choleche khoborer boja hate,
    Ranar choleche, Ranar!
    Ratrir pathe pathe chole kono nisedh jane na manar.
    Diganta theke digante choáš­e ranar-
    Kaj niyeche se natun khobor anar.

    Ranar! Ranar!
    Jana-Ajanar
    Boja aj tar kadhe,
    Bojha’i jahaj ranar choleche chiti ar sangbade;
    Ranar choleche, bujhi bhor hoy hoy,
    Aro jore, aro jore he ranar durbar durjay.
    Tar jibaner shopner moto piche sore jay ban,
    Aro path, aro path – bujhi lal hoy o– pÅĢrba koṇ.
    Obak rater tarara, akashe mitmit kare chay;
    Kemon kore-e ranar sobege hariṇer moto jay!
    Koto gram, koto path jay sa’re sa’re –
    Sahore ranar jabe’i pauche bhore;
    Hate lanáš­han kore áš­hanáš­han, jonakira dey alo
    Mabhaiá¸Ĩ ranar! Ekhano rater kalo.

    Emani kore’i jibaner bahu bacharke pichu fele,
    PrĖĨithibir boja khudhita ranar pauche diyeche ‘mele’.
    Klantashash chuyeche akash, maáš­i bhije geche ghame
    Jibaner sab ratrike ora kineche olpo dame.
    Onek duá¸Ĩkhe, bahu bedonay, abhimane, onurage,
    Ghore tara priya eka sajjay binidra rat jage.

    Ranar! Ranar!
    E boja áš­anar din kobe sesh hobe?

    Rata sesh hoye sÅĢrja uáš­hbe kobe?
    Ghorete obhab; prĖĨithibiáš­a ta’i mone hoy kalo dhowa,
    Piṭhete ṭakar boja, tabu e’i ṭakake jabe na chowa,
    Rata nirjan, pathe kata bhoy, tabu’o ranar choṭe,
    Dasyur bhoy, taro cheáēe bhoy kokhan surya oáš­he.
    Koto ciṭhi lekhe loke –
    koto sukhe, preme, abege, smrĖĨitite, koto duá¸Ĩkhe o sukhe.
    Er duá¸Ĩkher ciáš­hi paṛbe na jani ke’u kono din’o,
    Er jiboner dukko kebol janbe pother trĖĨiṇa,
    Er dukker kotha janbe na ke’u Sahare o grame,
    Er kotha ḍhaka poṛe thakabe’i kalo ratrir khame.
    Darade tarar chokh kape miṭimiṭi, –
    E-ke je bhorer akash paṭhabe sohanubhutir ciṭhi –
    Ranar! Ranar! Ki hobe e boja boye?
    Ki hobe khudhar klantite khaye khaye?
    Ranar! Ranara! Bhor to hoáēeche – akash hoyeche lal
    Alor sparshe kobe keáš­e jabe e’i duá¸Ĩkher kal?

    Ranar! Gramer ranar!
    Samay hoyeche natun khabar anar;
    Sapather ciáš­hi niye cholo aj
    Bhiruta pichone fele –
    Pauche da’o e natun khobar,
    Agragatir ‘mele’,
    Dekha debe bujhi prabhat ekhuni –
    Ne’i, deri ne’i ar,
    Chuáš­e cholo, chuáš­e cholo aro bege
    Durdam, he ranar.

    See less
      • 0
  • 1
  • 17,967
  • 0
Answer
In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀āϰ āĻ—āĻžāύ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ) Palki Chole Poem by Satyendranath Dutta?

  1. Hridoy
    Hridoy
    Added an answer on June 29, 2020 at 3:46 pm

    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀āϰ āĻ—āĻžāύ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ) āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āϚāϞ⧇ ! āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āϚāϞ⧇ ! āĻ—āĻ—āύ-āϤāϞ⧇ āφāϗ⧁āĻŖ āĻœā§āĻŦāϞ⧇ ! āĻ¸ā§āϤāĻŦā§āϧ āĻ—āĻžāρāϝāĻŧ⧇ āφāĻĻ⧁āĻ˛ā§ āĻ—āĻžāϝāĻŧ⧇ āϝāĻžāĻšā§āϛ⧇ āĻ•āĻžāϰāĻž āϰ⧌āĻĻā§āϰ⧇ āϏāĻžāϰāĻž ! āĻŽāϝāĻŧāϰāĻž āĻŽā§āĻĻāĻŋ' āĻĒāĻžāϟāĻžāϝāĻŧ āĻŦ'āϏ⧇ āĻĸ⧁āϞāĻšā§‡ āĻ•'āϏ⧇ ! āĻĻ⧁āϧ⧇āϰ āϚāĻžāρāĻ›āĻŋ āĻļ⧁āĻˇā§ āϛ⧇ āĻŽāĻžāĻ›āĻŋ, āωāĻĄāĻŧāϛ⧇ āĻ•āϤāĻ• āĻ­āĻ¨ā§ āĻ­āύāĻŋāϝāĻŧ⧇ āφāĻ¸ā§ āϛ⧇ āĻ•āĻžāϰāĻž āĻšāĻ¨ā§ āĻšāύāĻŋāϝāĻŧ⧇ ? āĻšāĻžāĻŸā§‡āϰ āĻļ⧇āώ⧇ āϰ⧁āĻ•ā§āώ āĻŦ⧇āĻļ⧇ āĻ āĻŋāĻ•ā§ āĻĻ⧁āĻĒ⧁āϰ⧇ āϧāĻžāϝāĻŧ āĻšāĻžāϟ⧁āϰ⧇ ! āϕ⧁āϕ⧁āϰ āϗ⧁āϞ⧋Read more

    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀āϰ āĻ—āĻžāύ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ)

    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āϚāϞ⧇ !
    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āϚāϞ⧇ !
    āĻ—āĻ—āύ-āϤāϞ⧇
    āφāϗ⧁āĻŖ āĻœā§āĻŦāϞ⧇ !
    āĻ¸ā§āϤāĻŦā§āϧ āĻ—āĻžāρāϝāĻŧ⧇
    āφāĻĻ⧁āĻ˛ā§ āĻ—āĻžāϝāĻŧ⧇
    āϝāĻžāĻšā§āϛ⧇ āĻ•āĻžāϰāĻž
    āϰ⧌āĻĻā§āϰ⧇ āϏāĻžāϰāĻž !

    āĻŽāϝāĻŧāϰāĻž āĻŽā§āĻĻāĻŋ’
    āĻĒāĻžāϟāĻžāϝāĻŧ āĻŦ’āϏ⧇
    āĻĸ⧁āϞāĻšā§‡ āĻ•â€™āϏ⧇ !
    āĻĻ⧁āϧ⧇āϰ āϚāĻžāρāĻ›āĻŋ
    āĻļ⧁āĻˇā§ āϛ⧇ āĻŽāĻžāĻ›āĻŋ,
    āωāĻĄāĻŧāϛ⧇ āĻ•āϤāĻ•
    āĻ­āĻ¨ā§ āĻ­āύāĻŋāϝāĻŧ⧇
    āφāĻ¸ā§ āϛ⧇ āĻ•āĻžāϰāĻž
    āĻšāĻ¨ā§ āĻšāύāĻŋāϝāĻŧ⧇ ?
    āĻšāĻžāĻŸā§‡āϰ āĻļ⧇āώ⧇
    āϰ⧁āĻ•ā§āώ āĻŦ⧇āĻļ⧇
    āĻ āĻŋāĻ•ā§ āĻĻ⧁āĻĒ⧁āϰ⧇
    āϧāĻžāϝāĻŧ āĻšāĻžāϟ⧁āϰ⧇ !

    āϕ⧁āϕ⧁āϰ āϗ⧁āϞ⧋
    āĻļ⧁āρāĻ•āϛ⧇ āϧ⧁āϞ⧋,-
    āϧ⧁āρāĻ•āϛ⧇ āϕ⧇āĻš
    āĻ•ā§āϞāĻžāĻ¨ā§āϤ āĻĻ⧇āĻš
    āĻĸ⧁āĻ•āϛ⧇ āĻ—āϰ⧁
    āĻĻā§‹āĻ•āĻžāύ-āϘāϰ⧇,
    āφāĻŽā§‡āϰ āĻ—āĻ¨ā§āϧ⧇
    āφāĻŽā§‹āĻĻ āĻ•āϰ⧇ !

    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āϚāϞ⧇,
    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āϚāϞ⧇-
    āĻĻ⧁āĻ˛ā§ āĻ•āĻŋ āϚāĻžāϞ⧇
    āύ⧃āĻ¤ā§āϝ āϤāĻžāϞ⧇ !
    āĻ›āϝāĻŧ āĻŦ⧇āĻšāĻžāϰāĻž,-
    āĻœā§‹āϝāĻŧāĻžāύ āϤāĻžāϰāĻž,-
    āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽ āĻ›āĻžāĻĄāĻŧāĻŋāϝāĻŧ⧇
    āφāĻ—ā§ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋāϝāĻŧ⧇
    āύāĻžāĻŽā§ āϞ āĻŽāĻžāϠ⧇
    āϤāĻžāĻŽāĻžāϰ āϟāĻžāĻŸā§‡ !
    āϤāĻĒā§āϤ āϤāĻžāĻŽāĻž,-
    āϝāĻžāϝāĻŧ āύāĻž āĻĨāĻžāĻŽāĻž,-
    āωāĻ ā§ āϛ⧇ āφāϞ⧇
    āύāĻžāĻŽā§ āϛ⧇ āĻ—āĻžāĻĄāĻŧāĻžāϝāĻŧ,-
    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āĻĻā§‹āϞ⧇
    āĻĸ⧇āωāϝāĻŧ⧇āϰ āύāĻžāĻĄāĻŧāĻžāϝāĻŧ !
    āĻĸ⧇āωāϝāĻŧ⧇āϰ āĻĻā§‹āϞ⧇
    āĻ…āĻ™ā§āĻ— āĻĻā§‹āϞ⧇ !

    āĻŽā§‡āĻ ā§‹ āϜāĻžāĻšāĻžāϜ
    āϏāĻžāĻŽā§ āύ⧇ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧ⧇,-
    āĻ›āϝāĻŧ āĻŦ⧇āĻšāĻžāϰāĻžāϰ
    āϚāϰāĻŖ-āĻĻāĻžāρāĻĄāĻŧ⧇ !
    āĻ•āĻžāĻœā§ āϞāĻž āϏāĻŦ⧁āϜ
    āĻ•āĻžāϜāϞ āĻĒ’āϰ⧇
    āĻĒāĻžāĻŸā§‡āϰ āϜāĻŽāĻŋ
    āĻāĻŋāĻŽāĻžāϝāĻŧ āĻĻā§‚āϰ⧇ !
    āϧāĻžāύ⧇āϰ āϜāĻŽāĻŋ
    āĻĒā§āϰāĻžāϝāĻŧāϏ⧇ āύ⧇āĻĄāĻŧāĻž,
    āĻŽāĻžāϠ⧇āϰ āĻŦāĻžāĻŸā§‡
    āĻ•āĻžāρāϟāĻžāϰ āĻŦ⧇āĻĄāĻŧāĻž āĨ¤
    ‘āϏāĻžāĻŽāĻžāĻ˛â€™ āĻšā§‡āρāϕ⧇
    āϚāĻ˛ā§ āϞ āĻŦ⧇āρāϕ⧇
    āĻ›āϝāĻŧ āĻŦ⧇āĻšāĻžāϰāĻž,-
    āĻŽāĻ°ā§āĻĻ āϤāĻžāϰāĻž !
    āĻœā§‹āϰ āĻšāĻžāρāϟ⧁āύāĻŋ
    āĻ–āĻžāĻŸā§ āύāĻŋ āĻ­āĻžāϰāĻŋ;
    āĻŽāĻžāϠ⧇āϰ āĻļ⧇āώ⧇
    āϤāĻžāϞ⧇āϰ āϏāĻžāϰāĻŋ āĨ¤

    āϤāĻžāĻ•āĻžāχ āĻĻā§‚āϰ⧇,
    āĻļā§‚āĻ¨ā§āϝ⧇ āϘ⧁āϰ⧇
    āϚāĻŋāĻ˛ā§ āĻĢ⧁āĻ•āĻžāϰ⧇
    āĻŽāĻžāϠ⧇āϰ āĻĒāĻžāϰ⧇ āĨ¤
    āĻ—āϰ⧁āϰ āĻŦāĻžāĻĨāĻžāύ-
    āĻ—ā§‹āϝāĻŧāĻžāϞ-āĻĨāĻžāύāĻž,-
    āĻ“āχ āĻ—ā§‹ ! āĻ—āĻžāρāϝāĻŧ⧇āϰ
    āĻ“āχ āϏ⧀āĻŽāĻžāύāĻž !

    āĻŦ⧈āϰāĻžāĻ—ā§€ āϏ⧇,-
    āĻ•āĻŖā§āĻ ā§€ āĻŦāĻžāρāϧāĻž,-
    āϘāϰ⧇āϰ āĻ•āĻžāρāĻĨ⧇
    āϞ⧇āĻĒāϛ⧇ āĻ•āĻžāĻĻāĻž;
    āĻŽāĻŸā§ āĻ•āĻž āĻĨ⧇āϕ⧇
    āϚāĻžāώāĻžāϰ āϛ⧇āϞ⧇
    āĻĻ⧇āĻ–ā§ āϛ⧇,-āĻĄāĻžāĻ—āϰ
    āϚāĻ•ā§āώ⧁ āĻŽā§‡āϞ⧇ !
    āĻĻāĻŋāĻšā§āϛ⧇ āϚāĻžāϞ⧇
    āĻĒā§‹āϝāĻŧāĻžāϞ āϗ⧁āĻ›āĻŋ;
    āĻŦ⧈āϰāĻžāĻ—ā§€āϟāĻŋāϰ
    āĻŽā§‚āĻ°ā§āϤāĻŋ āĻļ⧁āϚāĻŋ |

    āĻĒ⧇āĻ°ā§ āϜāĻžāĻĒāϤāĻŋ
    āĻšāϞ⧁āĻĻ āĻŦāϰāĻŖ,-
    āĻļāĻļāĻžāϰ āĻĢ⧁āϞ⧇
    āϰāĻžāĻ–āϛ⧇ āϚāϰāĻŖ !
    āĻ•āĻžāϰ āĻŦāĻšā§āϰāĻŋ
    āĻŦāĻžāϏāύ āĻŽāĻžāĻœā§‡ ?
    āĻĒ⧁āϕ⧁āϰ āϘāĻžāĻŸā§‡
    āĻŦā§āϝāĻ¸ā§āϤ āĻ•āĻžāĻœā§‡;-
    āĻāρāĻŸā§‹ āĻšāĻžāϤ⧇āχ
    āĻšāĻžāϤ⧇āϰ āĻĒā§‹āρāĻ›āĻžāϝāĻŧ
    āĻ—āĻžāϝāĻŧ⧇ āĻŽāĻžāĻĨāĻžāϰ
    āĻ•āĻžāĻĒāĻĄāĻŧ āĻ—ā§‹āĻ›āĻžāϝāĻŧ !

    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āĻĻ⧇āϖ⧇
    āφāĻ¸ā§ āϛ⧇ āϛ⧁āĻŸā§‡
    āĻ¨ā§āϝāĻžāĻ‚āϟāĻž āĻ–ā§‹āĻ•āĻž,-
    āĻŽāĻžāĻĨāĻžāϝāĻŧ āĻĒ⧁āρāĻŸā§‡ !

    āĻĒā§‹āĻĄāĻŧā§‹āϰ āφāĻ“āϝāĻŧāĻžāϜ
    āϝāĻžāĻšā§āϛ⧇ āĻļā§‹āύāĻž,-
    āĻ–ā§‹āĻĄāĻŧā§‹ āϘāϰ⧇
    āϚāĻžāρāĻĻ⧇āϰ āϕ⧋āĻŖāĻž !
    āĻĒāĻžāĻ āĻļāĻžāϞāĻžāϟāĻŋ
    āĻĻā§‹āĻ•āĻžāύ-āϘāϰ⧇,
    āϗ⧁āϰ⧁ āĻŽāĻļāĻžāχ
    āĻĻā§‹āĻ•āĻžāύ āĻ•āϰ⧇ !
    āĻĒā§‹āĻĄāĻŧā§‹ āĻ­āĻŋāĻŸā§‡āϰ
    āĻĒā§‹āϤāĻžāϰ ‘āĻĒāϰ⧇
    āĻļāĻžāϞāĻŋāĻ• āύāĻžāĻšā§‡,
    āĻ›āĻžāĻ—āϞ āϚāϰ⧇ āĨ¤

    āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§‡āϰ āĻļ⧇āώ⧇
    āĻ…āĻļāĻĨ-āϤāϞ⧇
    āĻŦ⧁āύ⧋āϰ āĻĄā§‡āϰāĻžāϝāĻŧ
    āϚ⧁āĻ˛ā§āϞ⧀ āĻœā§āĻŦāϞ⧇;
    āϟāĻžāĻŸā§ āĻ•āĻž āĻ•āĻžāρāϚāĻž
    āĻļāĻžāϞ-āĻĒāĻžāϤāĻžāϤ⧇
    āωāĻĄāĻŧāϛ⧇ āϧ⧋āρāϝāĻŧāĻž
    āĻĢā§āϝāĻžāĻ¨ā§ āϏāĻž āĻ­āĻžāϤ⧇ āĨ¤

    āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§‡āϰ āϏ⧀āĻŽāĻž
    āĻ›āĻžāĻĄāĻŧāĻŋāϝāĻŧ⧇, āĻĢāĻŋāϰ⧇
    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀āĻŽāĻžāϠ⧇
    āύāĻžāĻŽā§ āϞ āϧ⧀āϰ⧇;
    āφāĻŦāĻžāϰ āĻŽāĻžāϠ⧇,-
    āϤāĻžāĻŽāĻžāϰ āϟāĻžāĻŸā§‡,-
    āϕ⧇āω āϛ⧋āĻŸā§‡, āϕ⧇āω
    āĻ•āĻˇā§āĻŸā§‡ āĻšāĻžāρāĻŸā§‡;
    āĻŽāĻžāϠ⧇āϰ āĻŽāĻžāϟāĻŋ
    āϰ⧌āĻĻā§āϰ⧇ āĻĢāĻžāĻŸā§‡,
    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āĻŽāĻžāϤ⧇
    āφāĻĒāύ āύāĻžāĻŸā§‡ !

    āĻļāĻ™ā§āĻ–-āϚāĻŋāϞ⧇āϰ
    āϏāĻ™ā§āϗ⧇, āϝ⧇āĻšā§‡-
    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϞāĻž āĻĻāĻŋāϝāĻŧ⧇
    āĻŽā§‡āϘ āϚāϞ⧇āϛ⧇ !
    āϤāĻžāϤāĻžāϰāϏāĻŋāϰ
    āϤāĻĒā§āϤ āϰāϏ⧇
    āĻŦāĻžāϤāĻžāϏ āϏāĻžāρāϤāĻžāϰ
    āĻĻ⧇āϝāĻŧ āĻšāϰāώ⧇ !
    āĻ—āĻ™ā§āĻ—āĻž āĻĢāĻĄāĻŧāĻŋāĻ‚
    āϞāĻžāĻĢāĻŋāϝāĻŧ āϚāϞ⧇
    āĻŦāĻžāρāϧ⧇āϰ āĻĻāĻŋāϕ⧇
    āϏ⧂āĻ°ā§āϝ āĻĸāϞ⧇ āĨ¤

    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āϚāϞ⧇ āϰ⧇ !
    āĻ…āĻ™ā§āĻ— āĻĸāϞ⧇ āϰ⧇ !
    āφāϰ āĻĻ⧇āϰ⧀ āĻ•āϤ ?
    āφāϰ⧋ āĻ•āϤ āĻĻā§‚āϰ ?
    ‘āφāϰ āĻĻā§‚āϰ āĻ•āĻŋ āĻ—ā§‹ ?
    āĻŦ⧁āĻĄāĻŧā§‹-āĻļāĻŋāĻŦāĻĒ⧁āϰ
    āĻ“āχ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ;
    āĻ“āχ āĻšāĻžāϟāϤāϞāĻž
    āĻ“āϰāĻŋ āĻĒ⧇āϛ⧁āĻ–āĻžāύ⧇
    āĻ˜ā§‹āώ⧇āĻĻ⧇āϰ āĻ—ā§‹āϞāĻž āĨ¤

    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āϚāϞ⧇ āϰ⧇,
    āĻ…āĻ™ā§āĻ— āϟāϞ⧇ āϰ⧇;
    āϏ⧂āĻ°ā§āϝ āĻĸāϞ⧇,
    āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀ āϚāϞ⧇ !

     

    In English Font:

    Palikr Gaan

    Satyendranath Dutta

    Palki chole!
    Palki chole!
    Gagan-tore
    Aagun-jole!
    Stabda gaye
    Aadul gaye
    jacche kara
    Rodre Shara!

    Moyra Mudi
    Patay boshe
    Dhulche koshe!
    Duder chachi
    Shushche machi,
    Urche kotok
    Von voniye
    Aashche kara
    Hon honiye?
    Hater seshe
    Rukko beshe
    Thik dupure
    Dhay hature!

    Kukur gulo
    Shukche dhulo,
    Dhukche keho
    klanto deho
    Dukche garu
    Dukan ghore
    Aamer gondhe
    aamod kore!

    Palki Chole,
    Palki chole-
    Dulki chale
    Nrityo tale!
    Choy behara,
    Jowan tara,
    Gram chariye
    Aag bariye
    Namlo mathe
    Tamar tate!
    Tapta tama,
    Jay na thama,
    Uthche Aale
    Namche guray
    Palki dule
    Deuyer naray!
    Deauyer dule
    Anga dule!

    Metho jahaj
    Shamne bare
    Choy beharay
    Charan-dare!
    Kajla sabuj
    Kajol pore
    Pater jomi
    Jhimay dure!
    Dhaner jomi
    Prayoshe nera,
    Mather bate
    Katar bera.
    Shamal heke
    Chollo beke
    choy behara,
    Mordo tahara!
    Jor hatuni
    Khatuni bhari;
    mater seshe
    Taler sari.

    Takai dure
    Shunno ghore
    Chil fukare
    Mather pare.
    Garur bathan-
    Guwal thana,
    Oi go! gayer
    Oi Shimana

    Boiragi Se,
    Konthi badha,
    Ghorer kathe
    Lepche kada;
    Motka theke
    Chashar chele
    Dekche dagor
    Chokku mele!
    Dicche chale
    Peyal guchi;
    Boiragitir
    murti shuchi.

    Projapoti
    Halud baran,
    Soshar ful
    Rakche charan!
    Kar bahuri
    Bashche maje?
    Pukur ghate
    Besto kaje;
    Eto hatei
    hather puchay
    Gaye mathar
    Kapor guchay

    Palki dekhe
    Aashche chute
    Negta kokha,
    Mathay pute!

    Paror aawaj
    Jacche shuna,
    Kharo ghore
    Chader kona!
    Pathshalati
    Dukan ghore,
    Guru moshai
    Dukan kore!
    Poro viter
    Putar pore
    Shalik nache
    chagol chore.

    Gramer seshe
    Oshoth-tole
    Bunor deray
    Chulli jole;
    Tatka kacha
    Shal patate
    Urche dhuwa
    fansha bhate.

    Gramer shima
    chariye, fire
    Palki mathe
    namlo dhire;
    Abar mathe,
    Tamar tate,
    Keu chute, keu
    koste hate;
    Mater mathi
    roudre fate
    palki mate
    Apon nate!

    Sankha Chiler
    Songe jeche
    palla diye
    megh choleche!
    Tatarashir
    tapta roshe
    Batash shatar
    Dey horshe!
    Gonga foring
    lafiye chole
    bader dike
    Surja dhole.

    Palki chole re!
    anga dole re!
    Aar deri koto?
    Aar koto dur?
    Buro shibpur
    Oi amader;
    Oi Hattola
    Ori pichukhane
    gosheder gola

    Palki Chole re!
    Anga Dole re;
    Surja dole
    palki chole!

    See less
      • 0
  • 2
  • 14,330
  • 0
Answer
In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āϞ⧋āĻšāĻžāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻĨāĻž (āϝāϤ⧀āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āϏ⧇āύāϗ⧁āĻĒā§āϤ) Lohar Batha Bengali Poem Lyrics?

  1. Hridoy
    Hridoy
    Added an answer on June 30, 2020 at 12:04 am

    āϞ⧋āĻšāĻžāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻĨāĻž -āϝāϤ⧀āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āϏ⧇āύāϗ⧁āĻĒā§āϤ āĻ“ āĻ­āĻžāχ āĻ•āĻ°ā§āĻŽāĻ•āĻžāϰ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĒ⧁āĻĄāĻŧāĻŋāϝāĻŧ⧇ āĻĒāĻŋāϟāĻžāύāĻžā§‡ āĻ›āĻžāĻĄāĻŧāĻž āĻ•āĻŋ āύāĻžāĻšāĻŋāĻ• āĻ•āĻ°ā§āĻŽ āφāϰ ? āϕ⧋āύ āĻ­āĻžā§‡āϰ⧇ āϏ⧇āχ āϧāϰ⧇āĻ› āĻšāĻžāϤ⧁āϰāĻŋ,āϰāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋ āĻ—āĻ­ā§€āϰ āĻšāϞ, āĻāĻŋāĻ˛ā§āϞāĻŋāĻŽā§āĻ–āϰ āĻ¸ā§āϤāĻŦā§āϧ āĻĒāĻ˛ā§āϞ⧀, āϤāĻžā§‡āϞ āĻ—āĻžā§‡ āϝāĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰ āϤāĻžā§‡āϞ āĻ āĻ•āĻž āĻ āĻžāχ āĻ āĻžāχ āĻ•āĻžāĻĻāĻŋāϛ⧇ āύ⧇āĻšāĻžāχ, āφāϗ⧁āύ āĻĸāϞāϛ⧇ āϘ⧁āĻŽā§‡ āĻļā§āϰāĻžāĻ¨ā§āϤ āϏāĻžāρāĻĄāĻŧāĻžāĻļāĻŋ āĻ•ā§āϞāĻžāĻ¨ā§āϤ āĻ“āĻˇā§āϠ⧇ āφāϞ āĻ—āĻžā§‡āϛ⧇ āϛ⧇āύāĻŋ āϚ⧁āĻŽā§‡āĨ¤ āĻĻ⧇āĻ–āĻžā§‡āĻ—āĻžā§‡ āĻšā§‡āĻĨāĻžāϝāĻŧ āĻšāĻžāĻĒāϰ āĻšRead more

    āϞ⧋āĻšāĻžāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻĨāĻž

    -āϝāϤ⧀āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āϏ⧇āύāϗ⧁āĻĒā§āϤ

    āĻ“ āĻ­āĻžāχ āĻ•āĻ°ā§āĻŽāĻ•āĻžāϰ
    āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĒ⧁āĻĄāĻŧāĻŋāϝāĻŧ⧇ āĻĒāĻŋāϟāĻžāύāĻžā§‡ āĻ›āĻžāĻĄāĻŧāĻž āĻ•āĻŋ āύāĻžāĻšāĻŋāĻ• āĻ•āĻ°ā§āĻŽ āφāϰ ?
    āϕ⧋āύ āĻ­āĻžā§‡āϰ⧇ āϏ⧇āχ āϧāϰ⧇āĻ› āĻšāĻžāϤ⧁āϰāĻŋ,āϰāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋ āĻ—āĻ­ā§€āϰ āĻšāϞ,
    āĻāĻŋāĻ˛ā§āϞāĻŋāĻŽā§āĻ–āϰ āĻ¸ā§āϤāĻŦā§āϧ āĻĒāĻ˛ā§āϞ⧀, āϤāĻžā§‡āϞ āĻ—āĻžā§‡ āϝāĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰ āϤāĻžā§‡āϞ
    āĻ āĻ•āĻž āĻ āĻžāχ āĻ āĻžāχ āĻ•āĻžāĻĻāĻŋāϛ⧇ āύ⧇āĻšāĻžāχ, āφāϗ⧁āύ āĻĸāϞāϛ⧇ āϘ⧁āĻŽā§‡
    āĻļā§āϰāĻžāĻ¨ā§āϤ āϏāĻžāρāĻĄāĻŧāĻžāĻļāĻŋ āĻ•ā§āϞāĻžāĻ¨ā§āϤ āĻ“āĻˇā§āϠ⧇ āφāϞ āĻ—āĻžā§‡āϛ⧇ āϛ⧇āύāĻŋ āϚ⧁āĻŽā§‡āĨ¤

    āĻĻ⧇āĻ–āĻžā§‡āĻ—āĻžā§‡ āĻšā§‡āĻĨāĻžāϝāĻŧ āĻšāĻžāĻĒāϰ āĻšāĻžāρāĻĒāĻžāϝāĻŧ, āĻšāĻžāϤ⧁āĻĄāĻŧāĻŋ āĻŽāĻžāĻ—āĻŋāϛ⧇ āϛ⧁āϟāĻŋ;
    āϰāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋ āĻĻ⧁āĻĒ⧁āϰ⧇ āĻŽāύ⧇ āύāĻžāĻšāĻŋ āĻĒāĻĄāĻŧ⧇ āĻ•āĻŋ āĻ›āĻŋāϞāĻžāĻŽ āφāĻŽāĻŋ āĻ­āĻžā§‡āϰ⧇,
    āĻ­āĻžāĻ™ā§āĻ—āĻŋāϞ⧇ āĻ—āĻĄāĻŧāĻŋāϞ⧇ āϏāĻŋāϧāĻž āĻŦāĻžāρāĻ•āĻž āĻ—āĻžā§‡āϞ āϞāĻŽā§āĻŦāĻž āϚ⧌āĻ•āĻž āĻ•āϰ⧇;
    āĻ•āϭ⧁ āφāϤāĻĒā§āϤ, āĻ•āϭ⧁ āϞāĻžāϞ, āĻ•āϭ⧁ āωāĻœā§āĻœā§āĻŦāϞ āϰāĻŦāĻŋāϏāĻŽ
    āĻ•āϭ⧁ āĻŦāĻž āϏāϞāĻŋāϞ⧇ āĻ•āϰāĻŋāϞ⧇ āĻļā§€āϤāϞ āĻ…āϏāĻšā§āϝ āĻĻāĻžāĻš āĻŽāĻŽāĨ¤
    āĻ…āϜāĻžāύāĻž āĻĻ⧁āϜāύ⧇ āĻ—āĻžāĻā§Ÿā§‡ āφāϗ⧁āύ⧇ āϜ⧁āĻĄāĻŧāĻŋāϝāĻŧāĻž āĻŽāĻŋāϟāĻžāϞ⧇ āϏāĻžāϧ,
    āϧāĻĄāĻŧ āĻšāϤ⧇ āĻ•āϭ⧁ āĻŦāĻžāĻšā§āĻ˛ā§āϝ āĻŦāĻžā§‡āϧ⧇ āĻŽāĻžāĻĨāĻžāϕ⧇ āϕ⧇āĻŸā§‡ āĻĻāĻŋāϞ⧇ āĻŦāĻžāĻĻāĨ¤
    āϘāύ āϘāύ āϘāύ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāĻ°ā§āϤāύ⧇ āφāĻĒāύāĻž āϚāĻŋāύāĻŋāϤ⧇ āύāĻžāϰāĻŋ,
    āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāϰ āĻšāϝāĻŧ⧇ āϝāĻžāχ āĻ­āĻžāĻŦāĻŋāĻŦāĻžāϰ⧇ āϚāĻžāχ,āĻĒā§œā§‡ āĻšāĻžāϤ⧁āĻĄāĻŧāĻŋāϰ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋāĨ¤

    āφāϗ⧁āύ⧇āϰ āϤāĻžāĻĒ⧇ āϏāĻžāρāĻĄāĻŧāĻžāĻļāĻŋāϰ āϚāĻžāĻĒ⧇ āφāĻŽāĻŋ āϚāĻŋāϰ āύāĻŋāϰ⧁āĻĒāĻžāϝāĻŧ,
    āϤāĻŦ⧁ āϏāĻ—āĻ°ā§āĻŦ⧇ āϭ⧁āϞāĻŋāύāĻŋ āĻĢāĻŋāϰāĻžāϤ⧇ āĻĒā§āϰāϤāĻŋ āĻšāĻžāϤ⧁āĻĄāĻŧāĻŋāϰ āϘāĻžāϝāĻŧ |
    āϝāĻžāĻšāĻž āĻ…āĻ¨ā§āϝāĻžāϝāĻŧ, āĻšā§‹āĻ• āύāĻž āĻĒāĻŦāϞ, āĻ•āϰāĻŋāϝāĻŧāĻžāĻ›āĻŋ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻŦāĻžāĻĻ;
    āφāĻŽāĻžāϰ āĻŦ⧁āϕ⧇āϰ āϕ⧋āĻŽāϞ āĻ…āĻ‚āĻļ, āϕ⧇ āĻŦāϞāĻŋāϞ āϤāĻžāϰ⧇ āĻ–āĻžāĻĻ?
    āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āĻšāĻ¸ā§āϤ⧇ āχāĻ¸ā§āĻĒāĻžāϤ āĻšāϝāĻŧ⧇ āϏāĻšāĻŋ āĻļāĻžāύ, āĻĒāĻžāύ, āĻĒā§‹ā§œ
    āϰāĻžāĻŽā§‡āϰ āĻļāĻ¤ā§āϰ⧁ āĻļā§āϝāĻžāĻŽā§‡ āĻ•āĻžāϟāĻŋ āϝāĻĻāĻŋ, āϤāĻžāĻšā§‡ āĻ•āĻŋāĻŦāĻž āϏ⧁āĻ– āĻŽāĻžā§‡āϰ ?
    āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āĻšāĻžāϤ⧇āϰ āϝāĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰ āϝāĻžāĻšāĻžāϰāĻž āĻĻāĻŋāύ āϰāĻžāϤ āĻŽāϰ⧇ āϖ⧇āĻŸā§‡,
    āύāĻž āĻŦ⧁āĻā§‡ āϚāĻžāϤ⧁āϰāĻŋ āύ⧇āĻšāĻžāχ āĻšāĻžāϤ⧁āĻĄāĻŧāĻŋāϰ āĻ­āĻžāχ āĻšāϝāĻŧ⧇ āĻ­āĻžāχ-āĻāϰ āĻĒ⧇āĻŸā§‡ !

    āĻ“ āĻ­āĻžāχ āĻ•āĻ°ā§āĻŽāĻ•āĻžāϰ!
    āϰāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋ āϏāĻžāĻ•ā§āώ⧀, āϤāĻžā§‡āĻŽāĻžāϰ āωāĻĒāϰ⧇ āĻĻāĻŋāϞāĻžāĻŽ āϧāĻ°ā§āĻŽāĻ­āĻžāϰ āĨ¤
    āĻ•āĻš āĻ—āĻžā§‡ āĻŦāĻ¨ā§āϧ⧁ āĻ•āĻš āĻ—āĻžā§‡ āĻ•āĻžāύ⧇ āĻ•āĻžāύ⧇,āφāĻĒāύāĻžāϰ āĻĒā§āϰāĻžāύ⧇ āĻŦ⧁āĻāĻŋ,
    āφāĻŽāĻŋ āύāĻž āĻĨāĻžāĻ•āĻŋāϞ⧇ āĻŽāĻžāϰāĻž āϝ⧇āϤ āĻ•āĻŋāύāĻž āϤāĻžā§‡āĻŽāĻžāϰ āĻĻāĻŋāύ⧇āϰ āϰ⧁āϜāĻŋ?
    āϤ⧁āĻŽāĻŋ āύāĻž āĻĨāĻžāĻ•āĻŋāϞ⧇ āφāĻŽāĻžāϰ āĻŦāĻ¨ā§āϧ⧁ āĻ•āĻŋāĻŦāĻž āĻšāϤ āϤāĻžāĻšā§‡ āĻ•ā§āώāϤāĻŋ?
    āĻ•ā§ƒāϤāĻœā§āĻžāϤāĻž āĻ•āĻŋ āĻĒāĻžāĻ āĻžāχāϝāĻŧāĻžāĻ› āϤāĻžāχ āĻšāĻžāϤ⧁āĻĄāĻŧāĻŋāϰ āĻŽāĻžāϰāĻĢāϤāĻŋāĨ¤
    āĻ•āĻŋ āĻ•āĻšāĻŋāĻ› āĻ­āĻžāχ, āφāĻŽāĻŋ āĻšāĻŦ āϤ⧁āĻŽāĻŋ āĻāχ āĻĒā§āϰ⧇āĻŽ āϏāĻšāĻŋ āϝāĻĻāĻŋ?
    āĻĒāĻŋāϟāύ⧇āϰ āϗ⧁āύ⧇ āϞāĻžā§‡āĻšāĻž āĻ•āĻŦ⧇ āĻšāĻžāϝāĻŧ āĻĒāĻžāϝāĻŧ āĻ•āĻžāĻŽāĻžāϰ⧇āϰ āĻ—āĻĻāĻŋ!

     

    In English Font:

    Lohar Batha

    Jatindranath Sengupta

    O bhai kormokar
    Amader puriye pithano chara ki nahi kormo ar?
    Kon bhore dorche harturi, Ratri ghovir holo,
    Jhillimukhor stabdo polli, Tal go jantra tul
    Thoka thai thai kadiche nehai, aagun dolche ghume
    Sranto sarashi klanto Osthe aal gosche ceni chume.

    Dekhogo hethay hapor hapay, haturi magiche chuti;
    Ratri dupure mone nahi pore ki chilam ami bhore
    Vangile gorile sidha baka gol lomba choka kore;
    Kabhu ba aatopto, kabhu lal, kabhu ujjol robishomo
    Kabhu ba sholile korile shitol ashojjyo daho momo.
    Ojana dujone gaye aagun juriya mitale sadh
    Dhor hote kabhu bahullo bodhe mathake kete dile bad.
    Ghana ghana ghana poribortone apna chinite nari,
    Stir hoye jai bhabibare chai, pore haturir bari.

    Aaguner tape sarashir chape ami chiro nirupay
    Tabu sogorbe bhulini firate proti haturir ghay.
    jaha onnay, hok na pobol, koriyachi protibaad;
    Amar buker komol ongsho, Ke bolilo tare khad?
    Tumar hoste ispat hoye sohi shan, pan, por
    ramer shatru Shyame kati jodi, Tahe kiba shuk mor?
    Tumar hather jantra jahara din raat more khete,
    na bujhe chaturi nehai haturir bhai hoye bhai-er pete

    O bhai kormokar
    ratri shakkhi, Tumar upore dilam dharmobhar.
    Koho go bondhu koho kane kane, apnar prane bujhi,
    Ami na thakile mara jeto kina tumar diner ruji?
    Tumi na thakile amar bandhu kiba hoto tahe khoti?
    Kritoggota ki pataiyacho tai haturir marfoti.
    Ki kohicho bhai, Ami hobo tumi ei prem shohi jadi?
    Pitoner gune loha kobe hay pay kamarer godi!

    See less
      • 0
  • 3
  • 14,871
  • 0
Answer
In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻŦāĻ™ā§āĻ•āĻŋāĻŽāϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āĻŦāĻ¨ā§āĻĻā§āϝ⧋āĻĒāĻžāĻ§ā§āϝāĻžā§Ÿā§‡āϰ āĻŦāĻŋāĻ­āĻŋāĻ¨ā§āύ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž | Bankim Chandra Chatterjee Poems in Bengali?

  • 0
  • 2,905
  • 0
Answer
In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻŦāĻ¨ā§āĻĻ⧇ āĻŽāĻžāϤāϰāĻŽ (āĻŦāĻ™ā§āĻ•āĻŋāĻŽāϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āĻŦāĻ¨ā§āĻĻā§āϝ⧋āĻĒāĻžāĻ§ā§āϝāĻžā§Ÿ) Vande Mataram lyrics in Bengali?

  1. Shilpi Biswas
    Shilpi Biswas
    Added an answer on August 12, 2020 at 4:45 pm

    Kobita

    Kobita

    See less
      • 0
  • 2
  • 6,050
  • 0
Answer
In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āφāĻŽāϰāĻž (āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞāĻŋ) āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ | Amra Bangali by Satyendranath Dutta?

  1. Hridoy
    Hridoy
    Added an answer on June 26, 2020 at 10:00 pm

    āφāĻŽāϰāĻž āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ āĻŽā§āĻ•ā§āϤāĻŦ⧇āĻŖā§€āϰ āĻ—āĻ™ā§āĻ—āĻž āϝ⧇āĻĨāĻžā§Ÿ āĻŽā§āĻ•ā§āϤāĻŋ āĻŦāĻŋāϤāϰ⧇ āϰāĻ™ā§āϗ⧇ āφāĻŽāϰāĻž āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀ āĻŦāĻžāϏ āĻ•āϰāĻŋ āϏ⧇āχ āϤ⧀āĻ°ā§āĻĨ⧇- āĻŦāϰāĻĻ āĻŦāĻ™ā§āϗ⧇, āĻŦāĻžāĻŽ āĻšāĻžāϤ⧇ āϝāĻžāϰ āĻ•āĻŽāϞāĻžāϰ āĻĢ⧁āϞ, āĻĄāĻžāĻšāĻŋāύ⧇ āĻŽāϧ⧁āϰ-āĻŽāĻžāϞāĻž, āĻ­āĻžāϞ⧇ āĻ•āĻžāĻžā§āϚāύ-āĻļ⧃āĻ™ā§āĻ—-āĻŽā§āϕ⧁āϟ, āĻ•āĻŋāϰāϪ⧇ āĻ­ā§‚āĻŦāύ āφāϞ⧋, āϕ⧋āϞ āĻ­āϰāĻž āϝāĻžāϰ āĻ•āύāĻ• āϧāĻžāĻ¨ā§āϝ, āĻŦ⧁āĻ•āĻ­āϰāĻž āϝāĻžāϰ āĻ¸ā§āύ⧇āĻš, āϚāϰāĻŖ āĻĒāĻĻā§āĻŽ, āĻ…āϤāϏ⧀ āĻ…āĻĒāϰāĻžāϜāĻŋāϤāĻžā§Ÿ āĻ­ā§‚āώāĻŋāϤ āĻĻ⧇āĻš, āϏāĻžāĻ—āϰ āϝāĻžāĻšāĻžāϰ āĻŦāĻ¨ā§āĻĻāύāĻž āϰāĻšā§‡ āĻļāϤ āϤāϰāĻ™ā§āĻ—Read more

    āφāĻŽāϰāĻž

    āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ

    āĻŽā§āĻ•ā§āϤāĻŦ⧇āĻŖā§€āϰ āĻ—āĻ™ā§āĻ—āĻž āϝ⧇āĻĨāĻžā§Ÿ āĻŽā§āĻ•ā§āϤāĻŋ āĻŦāĻŋāϤāϰ⧇ āϰāĻ™ā§āϗ⧇
    āφāĻŽāϰāĻž āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀ āĻŦāĻžāϏ āĻ•āϰāĻŋ āϏ⧇āχ āϤ⧀āĻ°ā§āĻĨ⧇- āĻŦāϰāĻĻ āĻŦāĻ™ā§āϗ⧇,
    āĻŦāĻžāĻŽ āĻšāĻžāϤ⧇ āϝāĻžāϰ āĻ•āĻŽāϞāĻžāϰ āĻĢ⧁āϞ, āĻĄāĻžāĻšāĻŋāύ⧇ āĻŽāϧ⧁āϰ-āĻŽāĻžāϞāĻž,
    āĻ­āĻžāϞ⧇ āĻ•āĻžāĻžā§āϚāύ-āĻļ⧃āĻ™ā§āĻ—-āĻŽā§āϕ⧁āϟ, āĻ•āĻŋāϰāϪ⧇ āĻ­ā§‚āĻŦāύ āφāϞ⧋,
    āϕ⧋āϞ āĻ­āϰāĻž āϝāĻžāϰ āĻ•āύāĻ• āϧāĻžāĻ¨ā§āϝ, āĻŦ⧁āĻ•āĻ­āϰāĻž āϝāĻžāϰ āĻ¸ā§āύ⧇āĻš,
    āϚāϰāĻŖ āĻĒāĻĻā§āĻŽ, āĻ…āϤāϏ⧀ āĻ…āĻĒāϰāĻžāϜāĻŋāϤāĻžā§Ÿ āĻ­ā§‚āώāĻŋāϤ āĻĻ⧇āĻš,
    āϏāĻžāĻ—āϰ āϝāĻžāĻšāĻžāϰ āĻŦāĻ¨ā§āĻĻāύāĻž āϰāĻšā§‡ āĻļāϤ āϤāϰāĻ™ā§āĻ— āĻ­āĻ™ā§āϗ⧇,
    āφāĻŽāϰāĻž āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀ āĻŦāĻžāϏ āĻ•āϰāĻŋ āϏ⧇āχ āĻŦāĻžāĻžā§āϚāĻŋāϤ āĻ­ā§‚āĻŽāĻŋ āĻŦāĻ™ā§āϗ⧇āĨ¤

    āĻŦāĻžāĻ˜ā§‡āϰ āϏāĻ™ā§āϗ⧇ āϝ⧁āĻĻā§āϧ āĻ•āϰāĻŋ⧟āĻž āφāĻŽāϰāĻž āĻŦāĻžāρāϚāĻŋ⧟āĻž āφāĻ›āĻŋ,
    āφāĻŽāϰāĻž āĻšā§‡āϞāĻžā§Ÿ āύāĻžāϗ⧇āϰ⧇ āϖ⧇āϞāĻžāχ, āύāĻžāϗ⧇āϰāĻŋ āĻŽāĻžāĻĨāĻžā§Ÿ āύāĻžāϚāĻŋāĨ¤
    āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āϏ⧇āύāĻž āϝ⧁āĻĻā§āϧ āĻ•āϰ⧇āϛ⧇ āϏāĻœā§āϜāĻŋāϤ āϚāϤ⧁āϰāĻ™ā§āϗ⧇,
    āĻĻāĻļāĻžāύāύāĻœā§Ÿā§€ āϰāĻžāĻŽāϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰ⧇āϰ āĻĒā§āϰāĻĒāĻŋāϤāĻžāĻŽāĻšā§‡āϰ āϏāĻ™ā§āϗ⧇āĨ¤
    āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āϛ⧇āϞ⧇ āĻŦāĻŋāϜ⧟āϏāĻŋāĻ‚āĻš āϞāĻ™ā§āĻ•āĻž āĻ•āϰāĻŋ⧟āĻž āϜ⧟
    āϏāĻŋāĻ‚āĻšāϞ āύāĻžāĻŽā§‡ āϰ⧇āϖ⧇ āϗ⧇āϛ⧇ āύāĻŋāϜ āĻļ⧌āĻ°ā§āϝ⧇āϰ āĻĒāϰāĻŋāϚ⧟āĨ¤
    āĻāĻ•āĻšāĻžāϤ⧇ āĻŽā§‹āϰāĻž āĻŽāϗ⧇āϰ āϰ⧁āϖ⧇āĻ›āĻŋ, āĻŽā§‹āĻ—āϞ⧇āϰ āφāϰ āĻšāĻžāϤ⧇,
    āϚāĻžāρāĻĻ-āĻĒā§āϰāϤāĻžāĻĒ⧇āϰ āĻšā§āϕ⧁āĻŽā§‡ āĻšāĻ āĻŋāϤ⧇ āĻšā§Ÿā§‡āϛ⧇ āĻĻāĻŋāĻ˛ā§āϞ⧀āύāĻžāĻĨ⧇āĨ¤

    āĻœā§āĻžāĻžāύ⧇āϰ āύāĻŋāϧāĻžāύ āφāĻĻāĻŋāĻŦāĻŋāĻĻā§āĻŦāĻžāύ āĻ•āĻĒāĻŋāϞ āϏāĻžāĻ™ā§āĻ–ā§āϝāĻ•āĻžāϰ
    āĻāχ āĻŦāĻžāĻ™ā§āĻ—āϞāĻžāϰ āĻŽāĻžāϟāĻŋāϤ⧇ āĻ—āĻžāρāĻĨāĻŋāϞ āϏ⧂āĻ¤ā§āϰ⧇ āĻšā§€āϰāĻ•-āĻšāĻžāϰāĨ¤
    āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀ āĻ…āϤ⧀āĻļ āϞāĻ™ā§āϘāĻŋāϞ āĻ—āĻŋāϰāĻŋ āϤ⧁āώāĻžāϰ⧇ āϭ⧟āĻ™ā§āĻ•āϰ,
    āĻœā§āĻŦāĻžāϞāĻŋāϞ āĻœā§āĻžāĻžāύ⧇āϰ āĻĻā§€āĻĒ āϤāĻŋāĻŦā§āĻŦāϤ⧇ āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀ āĻĻā§€āĻĒāĻ™ā§āĻ•āϰāĨ¤
    āĻ•āĻŋāĻļā§‹āϰ āĻŦ⧟āϏ⧇ āĻĒāĻ•ā§āώāϧāϰ⧇āϰ āĻĒāĻ•ā§āώāĻļāĻžāϤāύ āĻ•āϰāĻŋ,
    āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀āϰ āϛ⧇āϞ⧇ āĻĢāĻŋāϰ⧇ āĻāϞ āĻĻ⧇āĻļ⧇ āϝāĻļā§‹āϰ āĻŽā§āϕ⧁āϟ āĻĒāϰāĻŋāĨ¤
    āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāϰ āϰāĻŦāĻŋ āϜ⧟āĻĻ⧇āĻŦ āĻ•āĻŦāĻŋ āĻ•āĻžāĻ¨ā§āϤ āϕ⧋āĻŽāϞ āĻĒāĻĻ⧇
    āĻ•āϰ⧇āϛ⧇ āϏ⧁āϰāĻ­āĻŋ āϏāĻ‚āĻ¸ā§āĻ•ā§ƒāϤ⧇āϰ āĻ•āĻžāĻžā§āϚāύ-āϕ⧋āĻ•āύāĻĻ⧇āĨ¤

    āĻ¸ā§āĻĨāĻĒāϤāĻŋ āĻŽā§‹āĻĻ⧇āϰ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāύāĻž āĻ•āϰ⧇āϛ⧇ ‘āĻŦāϰāĻ­ā§‚āĻĻāϰ⧇āĻ°â€™ āĻ­āĻŋāĻ¤ā§āϤāĻŋ,
    āĻļā§āϝāĻžāĻŽ āĻ•āĻžāĻŽā§āĻŦā§‹āĻœā§‡ ‘āĻ“āĻ¸ā§āĻ•āĻžāϰ-āϧāĻžāĻŽâ€™, -āĻŽā§‹āĻĻ⧇āϰāĻŋ āĻĒā§āϰāĻžāĻšā§€āύ āϕ⧀āĻ°ā§āϤāĻŋāĨ¤
    āĻ§ā§‡ā§ŸāĻžāύ⧇āϰ āϧāύ⧇ āĻŽā§‚āĻ°ā§āϤāĻŋ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡āϛ⧇ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻ­āĻžāĻ¸ā§āĻ•āϰ
    āĻŦāĻŋāϟ āĻĒāĻžāϞ āφāϰ āϧ⧀āĻŽāĻžāύ,- āϝāĻžāĻĻ⧇āϰ āύāĻžāĻŽ āĻ…āĻŦāĻŋāύāĻļā§āĻŦāϰāĨ¤
    āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰāĻŋ āϕ⧋āύ āϏ⧁āĻĒāϟ⧁ āĻĒāϟ⧁⧟āĻž āϞ⧀āϞāĻžā§ŸāĻŋāϤ āϤ⧁āϞāĻŋāĻ•āĻžā§Ÿ
    āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĒāϟ āĻ…āĻ•ā§āώ⧟ āĻ•āϰ⧇ āϰ⧇āϖ⧇āϛ⧇ āĻ…āϜāĻ¨ā§āϤāĻžā§ŸāĨ¤
    āϕ⧀āĻ°ā§āϤāύ⧇ āφāϰ āĻŦāĻžāωāϞ⧇āϰ āĻ—āĻžāύ⧇ āφāĻŽāϰāĻž āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋ āϖ⧁āϞāĻŋ
    āĻŽāύ⧇āϰ āĻ—ā§‹āĻĒāύ⧇ āύāĻŋāϭ⧃āϤ āϭ⧁āĻŦāύ⧇ āĻĻā§āĻŦāĻžāϰ āĻ›āĻŋāϞ āϝāϤāϗ⧁āϞāĻŋāĨ¤

    āĻŽāĻ¨ā§āĻŦāĻ¨ā§āϤāϰ⧇ āĻŽāϰāĻŋ āύāĻŋ āφāĻŽāϰāĻž āĻŽāĻžāϰ⧀ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āϘāϰ āĻ•āϰāĻŋ,
    āĻŦāĻžāρāϚāĻŋ⧟āĻž āĻ—āĻŋā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋ āĻŦāĻŋāϧāĻŋāϰ āφāĻļā§€āώ⧇ āĻ…āĻŽā§ƒāϤ⧇āϰ āϟāĻŋāĻ•āĻž āĻĒāϰāĻŋāĨ¤
    āĻĻ⧇āĻŦāϤāĻžāϰ⧇ āĻŽā§‹āϰāĻž āφāĻ¤ā§āĻŽā§€ā§Ÿ āϜāĻžāύāĻŋ, āφāĻ•āĻžāĻļ⧇ āĻĒā§āϰāĻĻā§€āĻĒ āĻœā§āĻŦāĻžāϞāĻŋ,
    āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰāĻŋ āĻāχ āϕ⧁āĻŸā§€āϰ⧇ āĻĻ⧇āϖ⧇āĻ›āĻŋ āĻŽāĻžāύ⧁āώ⧇āϰ āĻ āĻžāϕ⧁āϰāĻžāϞāĻŋ,
    āϘāϰ⧇āϰ āϛ⧇āϞ⧇āϰ āϚāĻ•ā§āώ⧇ āĻĻ⧇āϖ⧇āĻ›āĻŋ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻ­ā§‚āĻĒ⧇āϰ āĻ›āĻžā§ŸāĻž,
    āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀āϰ āĻšāĻŋ⧟āĻž āĻ…āĻŽāĻŋ⧟ āĻŽāĻĨāĻŋ⧟āĻž āύāĻŋāĻŽāĻžāχ āϧāϰ⧇āϛ⧇ āĻ•āĻžā§ŸāĻžāĨ¤
    āĻŦā§€āϰ āϏāĻ¨ā§āĻ¨ā§āϝāĻžāϏ⧀ āĻŦāĻŋāĻŦ⧇āϕ⧇āϰ āĻŦāĻžāĻŖā§€ āĻ›āĻŸā§‡āϛ⧇ āϜāĻ—ā§ŽāĻŽā§Ÿ,
    āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀āϰ āϛ⧇āϞ⧇ āĻŦā§āϝāĻžāĻ˜ā§āϰ⧇ āĻŦ⧃āώāϭ⧇ āϘāϟāĻžāĻŦ⧇ āϏāĻŽāĻ¨ā§āĻŦ⧟āĨ¤

    āϤāĻĒ⧇āϰ āĻĒā§āϰāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀ āϏāĻžāϧāĻ• āĻœā§œā§‡āϰ āĻĒā§‡ā§Ÿā§‡āϛ⧇ āϏāĻžā§œāĻž,
    āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻāχ āύāĻŦā§€āύ āϏāĻžāϧāύāĻž āĻļāĻŦ-āϏāĻžāϧāύāĻžāϰ āĻŦāĻžā§œāĻžāĨ¤
    āĻŦāĻŋāώāĻŽ āϧāĻžāϤ⧁āϰ āĻŽāĻŋāϞāύ āϘāϟāĻžā§Ÿā§‡ āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡āϛ⧇ āĻŦāĻŋ⧟āĻž,
    āĻŽā§‹āĻĻ⧇āϰ āύāĻŦā§āϝ āϰāϏāĻžā§Ÿāύ āĻļ⧁āϧ⧁ āĻ—āϰāĻŽāĻŋāϞ⧇ āĻŽāĻŋāϞāĻžāĻ‡ā§ŸāĻžāĨ¤
    āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀āϰ āĻ•āĻŦāĻŋ āĻ—āĻžāĻšāĻŋāϛ⧇ āϜāĻ—āϤ⧇ āĻŽāĻšāĻžāĻŽāĻŋāϞāύ⧇āϰ āĻ—āĻžāύ,
    āĻŦāĻŋāĻĢāϞ āύāĻšā§‡ āĻ āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀ āϜāύāĻŽ, āĻŦāĻŋāĻĢāϞ āύāĻšā§‡ āĻ āĻĒā§āϰāĻžāĻŖāĨ¤
    āĻ­āĻŦāĻŋāĻˇā§āϝāϤ⧇āϰ āĻĒāĻžāύ⧇ āĻŽā§‹āϰāĻž āϚāĻžāχ āφāĻļāĻžāĻ­āϰāĻž āφāĻšā§āĻŦāĻžāĻĻ⧇,
    āĻŦāĻŋāϧāĻžāϤāĻžāϰ āĻ•āĻžāϜ āϏāĻžāϧāĻŋāĻŦ⧇ āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀ āϧāĻžāϤāĻžāϰ āφāĻļāĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻĻ⧇āĨ¤

    āĻŦ⧇āϤāĻžāϞ⧇āϰ āĻŽā§āϖ⧇ āĻĒā§āϰāĻļā§āύ āϝ⧇ āĻ›āĻŋāϞ āφāĻŽāϰāĻž āύāĻŋā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋ āĻ•ā§‡ā§œā§‡,
    āϜāĻŦāĻžāĻŦ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋ āϜāĻ—āϤ⧇āϰ āφāϗ⧇ āĻ­āĻžāĻŦāύāĻž āĻ“ āϭ⧟ āĻ›ā§‡ā§œā§‡,
    āĻŦāĻžāρāϚāĻŋ⧟āĻž āĻ—āĻŋā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋ āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āϰ āϞāĻžāĻ—āĻŋ āϏāĻ°ā§āĻŦ āĻ•āϰāĻŋ⧟āĻž āĻĒāĻŖ,
    āϏāĻ¤ā§āϝ⧇ āĻĒā§āϰāĻŖāĻŽāĻŋ āĻĨ⧇āĻŽā§‡āϛ⧇ āĻŽāύ⧇āϰ āĻ…āĻ•āĻžāϰāĻŖ āĻ¸ā§āĻĒāĻ¨ā§āĻĻāύāĨ¤
    āϏāĻžāϧāύāĻž āĻĢāϞ⧇āϛ⧇, āĻĒā§āϰāĻžāĻŖ āĻĒāĻžāĻ“ā§ŸāĻž āϗ⧇āϛ⧇ āϜāĻ—āϤ-āĻĒā§āϰāĻžāϪ⧇āϰ āĻšāĻžāĻŸā§‡,
    āϏāĻžāĻ—āϰ⧇āϰ āĻšāĻžāĻ“ā§ŸāĻž āύāĻŋā§Ÿā§‡ āύāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ⧇ āĻ—āĻŽā§āĻ­ā§€āϰāĻž āύāĻŋāĻļāĻŋ āĻ•āĻžāĻŸā§‡,
    āĻļā§āĻŽāĻļāĻžāύ⧇āϰ āĻŦ⧁āϕ⧇ āφāĻŽāϰāĻž āϰ⧋āĻĒāĻŖ āĻ•āϰ⧇āĻ›āĻŋ āĻĒāĻžā§āϚāĻŦāĻŸā§€,
    āϤāĻžāĻšāĻžāϰāĻŋ āĻ›āĻžā§ŸāĻžā§Ÿ āφāĻŽāϰāĻž āĻŽāĻŋāϞāĻžāĻŦ āϜāĻ—āϤ⧇āϰ āĻļāϤ āϕ⧋āĻŸā§€āĨ¤

    āĻŽāĻŖāĻŋ āĻ…āϤ⧁āϞāύ āĻ›āĻŋāϞ āϝ⧇ āĻ—ā§‹āĻĒāύ āϏ⧃āϜāύ⧇āϰ āĻļāϤāĻĻāϞ⧇,
    āĻ­āĻŦāĻŋāĻˇā§āϝāϤ⧇āϰ āĻ…āĻŽāϰ āϏ⧇ āĻŦā§€āϜ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰāĻŋ āĻ•āϰāϤāϞ⧇,
    āĻ…āϤ⧀āϤ⧇ āϝāĻžāĻšāĻžāϰ āĻšā§Ÿā§‡āϛ⧇ āϏ⧂āϚāύāĻž āϏ⧇ āϘāϟāύāĻž āĻšāĻŦ⧇ āĻšāĻŦ⧇,
    āĻŦāĻŋāϧāĻžāϤāĻžāϰ āĻŦāϰ⧇ āĻ­āϰāĻŋāĻŦ⧇ āĻ­ā§‚āĻŦāύ āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞ⧀āϰ āĻ—ā§ŒāϰāĻŦ⧇āĨ¤
    āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻ­āĻžāϰ āϤāĻĒ⧇ āϏ⧇ āϘāϟāύāĻž āĻšāĻŦ⧇, āϞāĻžāĻ—āĻŋāĻŦ⧇ āύāĻž āĻĻā§āĻŦ⧇āώāĻžāĻĻā§āĻŦ⧇āώāĻŋ,
    āĻŽāĻŋāϞāύ⧇āϰ āĻŽāĻšāĻžāĻŽāĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰ⧇ āĻŽāĻžāύāĻŦ⧇ āĻĻā§€āĻ•ā§āώāĻŋāϤ āĻ•āϰāĻŋ āϧ⧀āĻ°ā§‡â€”
    āĻŽā§āĻ•ā§āϤ āĻšāχāĻŦ āĻĻ⧇āĻŦ-āĻ‹āϪ⧇ āĻŽā§‹āϰāĻž āĻŽā§āĻ•ā§āϤāĻŦ⧇āĻŖā§€āϰ āϤ⧀āϰ⧇āĨ¤

     

    In English Font:

    Amra

    Satyendranath Dutta

    Muktobenir gonga jethay mukti bitore ronge
    Amra bangali bash kori sei tirthe-borod bonge,
    Bam hate jar komolar fol, dahine madhur mala,
    bhale kanchon sringe mukut, kirone bhubon alo
    Kol bhora jar konok dhannyo, bukbhora jar sneho
    Choron podmo, Otoshi oporajitay bhushito deho,
    Shagor jahar bonfdona roche shoto taranga vonge,
    Amra bangali bash kori sei bonchito bhumi bonge

    Bager shonge juddho koriya amra bachiya aachi,
    Amra helay nagere khelay, nageri mathay nachi.
    Amader sena juddho koreche shojjito chaturonge,
    Doshanonjoyi ramchandrer propitamoher songe.
    Amader chele bijoysinghho Lanka koria joy
    Singhol nam rekhe geche nij shourjer porichoy
    Ekhathe mora moger rukechi, Mogholer ar hathe,
    Chand-protaper hukume hotite hoyeche dillinathe

    Gyaner nidhan Adibidyan kopil sangkhokar
    Ei Banglar matite gathilo sutre hirok-har.
    Bangali otisho longilo giri tushare voyonkor.
    Jalilo gyaner dip tibbote Bangali dipongkor
    Kishor bohoshe pokkodhorer pokkoshashon kori,
    Bangalir chele fire elo deshe joshur mukut pori.
    Banglar robi joydeb kobikanto komol pode
    Koreche shurovi Sanskriter kanchon-kokonde

    Stopoti moder stapona koreche “borbhuder” Bhitti,
    Shyam kamboje ‘oskar-dhaam’ -moderi prachin kirti
    Dheyaner dhone murti diyeche amader vaskor
    Bit paul ar Dhiman,- jader nam obinosshor.
    Amader e kono supathu potuwa lilayito tulikay
    Amader pot okhoy kore rekeche ojontay.
    Kirtone ar bauler gaane amra diyechi khuli
    Moner gupone nibrito bhubone daar chilo jatoguli

    Monmontore mori ni amra mari ni niyte ghor kori,
    Bachiya giyachi bidhir ashishe omriter tika pori.
    Debotare mura aatiyo jani, akashe prodip jali,
    Amader ei kuthire dekechi manusher thakurali,
    Ghorer cheler chokkhe dekechi bishobhuper chaya
    Bangalir hiya omiyo mothiya nimai dhoreche kaya.
    Bir shonnashi bibeker bani choteche jagatmoy,
    bangalir chele byagr brishobhbe ghotabe shomonnoy.

    Toper probhabe Bangali shadhok jorer peyeche shara
    Amader ei nabin shadhona Shob-shadhonar bara.
    Bishom dhatur milon ghotaye Bangali diyeche biya,
    Moder nobbo roshayan sudhu gormile milaiya .
    bangalir kobi gahiche jagate mohamiloner gaan,
    Bifol nohe e Bangali janam, Bifol nohe e pran.
    Bhobishoter pane mora chaiashabhora aalade
    Bidhatar kaj shadhibe Bangali dhatar aashirbade.

    Betaler mukhe proshno je chiloamra niyechi kere.
    Jobab diyechi jagater aage bhabona o bhoy chere,
    Bachiya giyechi sotter lagi shorbo koria pon,
    Shotte pronomi themeche moner okaron spondon.
    Shadhona foleche, pran pawa geche jagat praner haate
    Shagorer hawa niye nishashe gombhira nishi kate,
    shoshaner buke amra rupon korechi ponchoboti,
    tahari chayay amara milabo jagater shoto kuti.

    Moni atulon chilo je gopon srijoner shotodole
    Bhobishoter omar she bij amader e korotole,
    Otite jahar hoyeche suchona se ghotona hobe hobe
    Bidhatar bore bhoribe bhubon Bangalir gourobe.
    Protibhar tope se ghotona hobe, lagibe na deshadeshi,
    Miloner mohamontre manobe dikkito kori dhire-
    mukto hoibo debo-rine mora muktobenir tire.

    See less
      • 1
  • 1
  • 27,349
  • 1
Answer
In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ āϏāĻžāϰāĻžāĻ‚āĻļ | Bangladesh Poem by Satyendranath Dutta Summary in Bengali?

  1. Parna Das
    Parna Das
    Added an answer on January 31, 2022 at 5:08 pm

    āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž āϰ āϏāĻžāϰāĻžāĻ‚āĻļ

    āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž āϰ āϏāĻžāϰāĻžāĻ‚āĻļ

    See less
      • 0
  • 2
  • 6,913
  • 0
Answer
In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āϏāĻžāĻ—āϰ āϤāĻ°ā§āĻĒāĻŖ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ) Sagar Tarpan Poem by Satyendranath Dutta in Bengali ?

  1. Hridoy
    Hridoy
    Added an answer on June 27, 2020 at 2:59 am

    āϏāĻžāĻ—āϰ-āϤāĻ°ā§āĻĒāĻŖ -āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ āĻŦā§€āϰāϏāĻŋāĻ‚āĻšā§‡āϰ āϏāĻŋāĻ‚āĻšāĻļāĻŋāĻļ⧁! āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϏāĻžāĻ—āϰ! āĻŦā§€āϰ! āωāĻĻā§āĻŦ⧇āϞāĻŋāϤ āĻĻ⧟āĻžāϰ āϏāĻžāĻ—āϰ, --āĻŦā§€āĻ°ā§āĻ¯ā§āϝ⧇ āϏ⧁āĻ—āĻŽā§āĻ­ā§€āϰ! āϏāĻžāĻ—āϰ⧇ āϝ⧇ āĻ…āĻ—ā§āύāĻŋ āĻĨāĻžāϕ⧇ āĻ•āĻ˛ā§āĻĒāύāĻž āϏ⧇ āύ⧟, āϤ⧋āĻŽāĻžā§Ÿ āĻĻ⧇āϖ⧇ āĻ…āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ⧀āϰ āĻšā§Ÿā§‡āϛ⧇ āĻĒā§āϰāĻ¤ā§āϝ⧟āĨ¤ āύāĻŋāσāĻ¸ā§āĻŦ āĻšā§Ÿā§‡ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦ⧇ āĻāϞ⧇, āĻĻ⧟āĻžāϰ āĻ…āĻŦāϤāĻžāϰ! āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āϤāĻŦ⧁ āĻ¨ā§‹ā§ŸāĻžāĻ“ āύāĻŋ āĻļāĻŋāϰ āĻœā§€āĻŦāύ⧇ āĻāĻ•āĻŦāĻžāϰ! āĻĻ⧟āĻžā§Ÿ āĻ¸ā§āύ⧇āĻšā§‡ āĻ•ā§āώ⧁āĻĻā§āϰ āĻĻ⧇āĻšā§‡ āĻŦāĻŋāĻļāĻžāϞ āĻĒāĻžāϰāĻžāĻŦāĻžāϰ, āϏ⧌āĻŽā§āϝ āĻŽā§‚Read more

    āϏāĻžāĻ—āϰ-āϤāĻ°ā§āĻĒāĻŖ

    -āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ

    āĻŦā§€āϰāϏāĻŋāĻ‚āĻšā§‡āϰ āϏāĻŋāĻ‚āĻšāĻļāĻŋāĻļ⧁! āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϏāĻžāĻ—āϰ! āĻŦā§€āϰ!
    āωāĻĻā§āĻŦ⧇āϞāĻŋāϤ āĻĻ⧟āĻžāϰ āϏāĻžāĻ—āϰ, –āĻŦā§€āĻ°ā§āĻ¯ā§āϝ⧇ āϏ⧁āĻ—āĻŽā§āĻ­ā§€āϰ!
    āϏāĻžāĻ—āϰ⧇ āϝ⧇ āĻ…āĻ—ā§āύāĻŋ āĻĨāĻžāϕ⧇ āĻ•āĻ˛ā§āĻĒāύāĻž āϏ⧇ āύ⧟,
    āϤ⧋āĻŽāĻžā§Ÿ āĻĻ⧇āϖ⧇ āĻ…āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ⧀āϰ āĻšā§Ÿā§‡āϛ⧇ āĻĒā§āϰāĻ¤ā§āϝ⧟āĨ¤

    āύāĻŋāσāĻ¸ā§āĻŦ āĻšā§Ÿā§‡ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦ⧇ āĻāϞ⧇, āĻĻ⧟āĻžāϰ āĻ…āĻŦāϤāĻžāϰ!
    āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āϤāĻŦ⧁ āĻ¨ā§‹ā§ŸāĻžāĻ“ āύāĻŋ āĻļāĻŋāϰ āĻœā§€āĻŦāύ⧇ āĻāĻ•āĻŦāĻžāϰ!
    āĻĻ⧟āĻžā§Ÿ āĻ¸ā§āύ⧇āĻšā§‡ āĻ•ā§āώ⧁āĻĻā§āϰ āĻĻ⧇āĻšā§‡ āĻŦāĻŋāĻļāĻžāϞ āĻĒāĻžāϰāĻžāĻŦāĻžāϰ,
    āϏ⧌āĻŽā§āϝ āĻŽā§‚āĻ°ā§āĻ¤ā§āϤāĻŋ āϤ⧇āĻœā§‡āϰ āĻ¸ā§āĻĢā§‚āĻ°ā§āĻ¤ā§āϤāĻŋ āϚāĻŋāĻ¤ā§āϤ āϚāĻŽā§ŽāĻ•āĻžāϰ !

    āύāĻžāĻŽāϞ⧇ āĻāĻ•āĻž āĻŽāĻžāĻĨāĻžā§Ÿ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āĻŽāĻžā§Ÿā§‡āϰ āφāĻļā§€āĻ°ā§āĻŦā§āĻŦāĻžāĻĻ,
    āĻ•āϰāϞ⧇ āĻĒā§‚āϰāĻŖ āĻ…āύāĻžāĻĨ āφāϤ⧁āϰ āĻ…āĻ•āĻŋāĻžā§āϚāύ⧇āϰ āϏāĻžāϧ;
    āĻ…āĻ­āĻžāϜāύ⧇ āĻ…āĻ¨ā§āύ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡â€”āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻž āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡ āφāϰ –-
    āĻ…āĻĻ⧃āĻˇā§āĻŸā§‡āϰ⧇ āĻŦā§āϝāĻ°ā§āĻĨ āϤ⧁āĻŽāĻŋ āĻ•āϰāϞ⧇ āĻŦāĻžāϰāĻŽā§āĻŦāĻžāϰāĨ¤

    āĻŦāĻŋāĻļ āĻŦāĻ›āϰ⧇ āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āĻ…āĻ­āĻžāĻŦ āĻĒ⧁āϰāϞ⧋ āύāĻžāϕ⧋, āĻšāĻžā§Ÿ,
    āĻŦāĻŋāĻļ āĻŦāĻ›āϰ⧇āϰ āĻĒ⧁āϰāĻžāĻŖā§‹ āĻļā§‹āĻ• āύ⧂āϤāύ āφāĻœā§‹ āĻĒā§āϰāĻžā§Ÿ;
    āϤāĻžāχāϤ⧋ āφāϜāĻŋ āĻ…āĻļā§āϰ⧁āϧāĻžāϰāĻž āĻāϰ⧇ āύāĻŋāϰāĻ¨ā§āϤāϰ!
    āϕ⧀āĻ°ā§āĻ¤ā§āϤāĻŋ-āϘāύ āĻŽā§‚āĻ°ā§āĻ¤ā§āϤāĻŋ āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āϜāĻžāϗ⧇ āĻĒā§āϰāĻžāϪ⧇āϰ ‘āĻĒāϰ āĨ¤

    āĻ¸ā§āĻŽāϰāĻŖ-āϚāĻŋāĻšā§āύ āϰāĻžāĻ–āϤ⧇ āĻĒāĻžāϰāĻŋ āĻļāĻ•ā§āϤāĻŋ āϤ⧇āĻŽāύ āύāĻžāχ,
    āĻĒā§āϰāĻžāĻŖ-āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻˇā§āĻ āĻž āύāĻžāχ āϝāĻžāϤ⧇ āϏ⧇ āĻŽā§‚āĻ°ā§Ž āύāĻžāĻšāĻŋ āϚāĻžāχ;
    āĻŽāĻžāύ⧁āώ āϖ⧁āρāϜāĻŋ āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āĻŽāϤ⧋, –āĻāĻ•āϟāĻŋ āϤ⧇āĻŽāύ āϞ⧋āĻ•, —
    āĻ¸ā§āĻŽāϰāĻŖ āϚāĻŋāĻšā§āύ āĻŽā§‚āĻ°ā§āĻ¤ā§āϤ ! –āϝ⧇ āϜāύ āϭ⧁āϞāĻŋā§Ÿā§‡ āĻĻ⧇āĻŦ⧇ āĻļā§‹āĻ•āĨ¤

    āϰāĻŋāĻ•ā§āϤ āĻšāĻžāϤ⧇ āĻ•āϰāĻŦ⧇ āϝ⧇ āϜāύ āϝāĻœā§āĻž āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāϜāĻŋā§Ž, —
    āϰāĻžāĻ¤ā§āϰ⧇ āĻ¸ā§āĻŦāĻĒāύ āϚāĻŋāĻ¨ā§āϤāĻž āĻĻāĻŋāύ⧇ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻĻāĻļ⧇āϰ āĻšāĻŋāϤ, —
    āĻŦāĻŋāĻ˜ā§āύ āĻŦāĻžāϧāĻž āϤ⧁āĻšā§āĻ› āĻ•â€™āϰ⧇ āϞāĻ•ā§āĻˇā§āϝ āϰ⧇āϖ⧇ āĻ¸ā§āĻĨāĻŋāϰ,
    āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āĻŽāϤāύ āϧāĻ¨ā§āϝ āĻšâ€™āĻŦ⧇, –āϚāĻžāχ āϏ⧇ āĻāĻŽāύ āĻŦā§€āϰāĨ¤

    āϤ⧇āĻŽāύ āĻŽāĻžāύ⧁āώ āύāĻž āĻĒāĻžāχ āϝāĻĻāĻŋ āϖ⧁āρāϜāĻŦ āϤāĻŦ⧇, āĻšāĻžā§Ÿ,
    āϧ⧂āϞāĻžā§Ÿ āϧ⧂āϏāϰ āĻŦāĻžāρāĻ•āĻž āϚāϟāĻŋ āĻ›āĻŋāϞ āϝāĻž āϐ āĻĒāĻžā§Ÿ;
    āϏ⧇āχ āϝ⧇ āϚāϟāĻŋ āωāĻšā§āĻšā§‡ āϝāĻžāĻšāĻž āωāĻ āϤ āĻāĻ• āĻāĻ•āĻŦāĻžāϰ
    āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻž āĻĻāĻŋāϤ⧇ āĻ…āĻšāĻ™ā§āĻ•ā§ƒāϤ⧇ āĻļāĻŋāĻˇā§āĻ  āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰāĨ¤

    āϏ⧇āχ āϝ⧇ āϚāϟāĻŋ—āĻĻ⧇āĻļā§€ āϚāϟāĻŋ—āĻŦ⧁āĻŸā§‡āϰ āĻŦāĻžā§œāĻž āϧāύ,
    āϖ⧁āϜāĻŦ āϤāĻžāϰ⧇, āφāύāĻŦ āϤāĻžāϰ⧇, āĻāχ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĒāĻŖ;
    āϏ⧋āύāĻžāϰ āĻĒāĻŋāĻā§œā§‡ā§Ÿ āϰāĻžāĻ–āĻŦā§‹ āϤāĻžāϰ⧇, āĻĨāĻžāĻ•āĻŦā§‹ āĻĒā§āϰāϤ⧀āĻ•ā§āώāĻžā§Ÿ
    āφāύāĻ¨ā§āĻĻāĻšā§€āύ āĻŦāĻ™ā§āĻ—āĻ­ā§‚āĻŽāĻŋāϰ āĻŦāĻŋāĻĒ⧁āϞ āύāĻ¨ā§āĻĻā§€āĻ—āĻžāρ⧟āĨ¤

    āϰāĻžāĻ–āĻŦ āϤāĻžāϰ⧇ āĻ¸ā§āĻŦāĻĻ⧇āĻļāĻĒā§āϰ⧀āϤāĻŋāϰ āύ⧂āϤāύ āĻ­āĻŋāϤ⧇āϰ ‘āĻĒāϰ,
    āύāϜāϰ āĻ•āĻžāϰ⧋ āϞāĻžāĻ—āĻŦ⧇ āύāĻžāϕ⧋, āĻ…āϟ⧁āϟ āĻšâ€™āĻŦ⧇ āϘāϰ !
    āωāρāϚāĻŋā§Ÿā§‡ āĻŽā§‹āϰāĻž āϰāĻžāĻ–āĻŦ āϤāĻžāϰ⧇ āωāĻšā§āĻšā§‡ āϏāĻŦāĻžāĻ•āĻžāϰ,—
    āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϏāĻžāĻ—āϰ āĻŦāĻŋāĻŽā§āĻ– āĻšâ€™āĻ¤â€”āĻ…āĻŽāĻ°ā§āĻ¯ā§āϝāĻžāĻĻāĻžā§Ÿ āϝāĻžāϰāĨ¤

    āĻļāĻžāĻ¸ā§āĻ¤ā§āϰ⧇ āϝāĻžāϰāĻž āĻļāĻ¸ā§āĻ¤ā§āϰ āĻ—ā§œā§‡ āĻšā§ƒāĻĻ⧟ āĻŦāĻŋāĻĻāĻžāϰāĻŖ,
    āϤāĻ°ā§āĻ• āϝāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻ…āĻ°ā§āĻ•āĻĢāϞāĻžāϰ āϤ⧂āĻŽā§āϞ āφāĻ¨ā§āĻĻā§‹āϞāύ;
    āĻŦāĻŋāϚāĻžāϰ āϝāĻžāĻĻ⧇āϰ āϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋāĻŦāĻŋāĻšā§€āύ āĻ…āĻ•ā§āώāϰ⧇ āύāĻŋāĻ°ā§āĻ­āϰ, —
    āϏāĻžāĻ—āϰ⧇āϰ āĻāχ āϚāϟāĻŋ āϤāĻžāϰāĻž āĻĻ⧇āϖ⧁āĻ• āύāĻŋāϰāĻ¨ā§āϤāϰ āĨ¤

    āĻĻ⧇āϖ⧁āĻ• āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¸ā§āĻŽāϰāĻŖ āĻ•āϰ⧁āĻ• āϏāĻŦā§āϝāϏāĻžāĻšā§€āϰ āϰāĻŖ, —
    āĻ¸ā§āĻŽāϰāĻŖ āĻ•āϰ⧁āĻ• āĻŦāĻŋāϧāĻŦāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĻ⧁āσāĻ–-āĻŽā§‹āϚāύ āĻĒāĻŖ;
    āĻ¸ā§āĻŽāϰāĻŖ āĻ•āϰ⧁āĻ• āĻĒāĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻžāϰ⧂āĻĒā§€ āϗ⧁āĻ¨ā§āĻĄāĻžāĻĻāĻŋāϗ⧇āϰ āĻšāĻžāϰ,
    āĻŦāĻžāĻĒā§ āĻŽāĻž āĻŦāĻŋāύāĻž āĻĻ⧇āĻŦāϤāĻž āϏāĻžāĻ—āϰ āĻŽāĻžāύ⧇āχ āύāĻžāϕ⧋ āφāϰ āĨ¤

    āĻ…āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ¤ā§€ā§Ÿ āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϏāĻžāĻ—āϰ! āĻŽā§ƒāĻ¤ā§āϝ⧁-āĻŦāĻŋāϜ⧟ āύāĻžāĻŽ,
    āϐ āύāĻžāĻŽā§‡ āĻšāĻžā§Ÿ āϞ⧋āĻ­ āĻ•āϰ⧇āϛ⧇ āĻ…āύ⧇āĻ• āĻŦā§āϝāĻ°ā§āĻĨāĻ•āĻžāĻŽ;
    āύāĻžāĻŽā§‡āϰ āϏāĻ™ā§āϗ⧇ āϝ⧁āĻ•ā§āϤ āφāϛ⧇ āĻœā§€āĻŦāύ-āĻŦā§āϝāĻžāĻĒā§€ āĻ•āĻžāϜ,
    āĻ•āĻžāϜ āĻĻ⧇āĻŦ⧇ āύāĻž? āύāĻžāĻŽāϟāĻŋ āύ⧇āĻŦ⧇? –āĻāĻ•āĻŋ āĻŦāĻŋāώāĻŽ āϞāĻžāϜ!

    āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻĻ⧇āĻļā§€ āĻŽāĻžāύ⧁āώ! āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϏāĻžāĻ—āϰ ! āĻŦā§€āϰ!
    āĻŦā§€āϰāϏāĻŋāĻ‚āĻšā§‡āϰ āϏāĻŋāĻ‚āĻšāĻļāĻŋāĻļ⧁! āĻŦā§€āĻ°ā§āĻ¯ā§āϝ⧇ āϏ⧁āĻ—āĻŽā§āĻ­ā§€āϰ!
    āϏāĻžāĻ—āϰ⧇ āϝ⧇ āĻ…āĻ—ā§āύāĻŋ āĻĨāĻžāϕ⧇ āĻ•āĻ˛ā§āĻĒāύāĻž āϏ⧇ āύ⧟,
    āϚāĻ•ā§āώ āĻĻ⧇āϖ⧇ āĻ…āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ⧀āϰ āĻšā§Ÿā§‡āϛ⧇ āĻĒā§āϰāĻ¤ā§āϝ⧟āĨ¤

     

    In English Font:

    Sagar Tarpan

    Satyendranath Dutta

    Birsingher singhoshishu! Bidyasagor! Bir!
    Uddelito dayar sagar,-birje sugambhir
    Sagare je ogni thake kolpona she noy,
    Tumay deklhe obishashir hoyeche prottoy.

    Nissho hoye Bisshe ele, Dayar obota!
    Kuthao tabu nuwao ni shir jibone ekbar!
    Dayay snehe khubda dehe bishal parapar,
    Shummo murti tejer sfurti chitto chomotkar!

    Namle eka mathay niye mayer aashirbaad,
    Korle puron onath aatur okinchoner shadh;
    Obhajone onno diye-biddya diye ar-
    Odrister bertho tumi korle barombar

    Bish bochore tumar obhab purlo nako hay,
    Bish bochorer purano sukh natun aajo pray;
    Taito aaji osrudhara jhore nirontor!
    Kirti ghono murti tumar jage praner por.

    Shoron chinno rakhte pari shokti temon nai,
    Pran-protistha nai jate se murat nahi chai;
    Manush khuji tumar moto,- ekti temon lok,
    Shoron chinno murto! -je jon bhuliye debe shuk

    Rikto hathe korbe je jon jaggo bisshojith
    ratre hathe chinta dine desher dosher hit
    Bigno badha tuccho kore lokkhe rekhe stir,
    Tumar moton dhonno hobe,- chai se emon bir

    Temon manush na pai jodi khujbo tobe, hay,
    Dhulay dushur baka choti chilo ja oi pay;
    Sei je choti ucche jaha uthto ek ek bar
    Shikkha dite ohongkrite shisto bebohar

    Sei je choti- deshi choti- buter bara dhan
    khujbo tare, anbo tare, ei amader pon;
    Sunar pire rakhbo tare, thakbo protikkay
    Anandohin bongobhumir bipul nondigay

    Rakhbo tare shodeshpritir natun viter por
    Najar karo lagbe nako, atut hobe ghar!
    Uchiye mura rakhbo tare ucche sobakar,
    Bidyashagar bimukh hoto- omorjaday jar.

    Shastre jara shostro gore hridoy bidaran,
    Tarko jader orkofolar tumul aandolon;
    Bichar jader juktibihin okkhore nirbhor,-
    Shagarer ei choti tara dekuk nirontor.

    Dekhuk ebong shoron karuk shobbosachir ron,
    Shoron karuk bidhobader dukh-mochon pon;
    Shoron karuk pandarupi gundadiger har,
    Baap ma bina debota shagar manei nako ar.

    oditiyo bidyashagar! mrityo-bijoy naam
    Oi naame hay lov koreche onek berthokam;
    Namer shonge jukto aache jibon-byapi kaj,
    kaj debe na? mati nebe? eki bishom laj!

    Bangla desher deshi manush! bidyashagar! bir
    Birsingher singhoshishu!-birje sugambhir
    Sagare je ogni thake kolpona she noy,
    Chokkho dekhe obishashir hoyeche prottoy.

    See less
      • 0
  • 1
  • 13,294
  • 0
Answer
In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻšāĻžāϟ ( āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽ āĻĻāĻļ āĻŦāĻžāϰ⧋āĻ–āĻžāύāĻŋ) Dure Dure Gram Dash Baro Kahani Poem ?

  1. Hridoy
    Hridoy
    Added an answer on June 26, 2020 at 12:41 am

    āĻšāĻžāϟ āϝāϤ⧀āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āϏ⧇āύāϗ⧁āĻĒā§āϤ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽ āĻĻāĻļ āĻŦāĻžāϰ⧋āĻ–āĻžāύāĻŋ , āĻŽāĻžāĻā§‡ āĻāĻ•āĻ–āĻžāύāĻŋ āĻšāĻžāϟ āϏāĻ¨ā§āĻ§ā§āϝāĻžā§Ÿ āϏ⧇āĻĨāĻž āĻœā§āĻŦāϞ⧇ āύāĻž āĻĒā§āϰāĻĻā§€āĻĒ, āĻĒā§āϰāĻ­āĻžāϤ⧇ āĻĒā§œā§‡ āύāĻž āĻāĻžāρāϟāĨ¤ āĻŦ⧇āϚāĻžāϕ⧇āύāĻž āϏ⧇āϰ⧇ āĻŦāĻŋāϕ⧇āϞāĻŦ⧇āϞāĻžā§Ÿ āϝ⧇ āϝāĻžāϰ āϘāϰ⧇ āϘāϰ⧇ āĻĢāĻŋāϰ⧇ āϝāĻžā§Ÿ; āĻŦāϕ⧇āϰ āĻĒāĻžāĻ–āĻžā§Ÿ āφāϞ⧋āĻ• āϞ⧋āĻ•āĻžā§Ÿ āĻ›āĻžā§œāĻŋ⧟āĻž āĻĒā§‚āĻŦ⧇āϰ āĻŽāĻžāĻ  ; āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§‡ āĻœā§āĻŦāϞ⧇ āωāϠ⧇ āĻĻā§āĻŦā§€āĻĒ ...āφāρāϧāĻžāϰ⧇āϤ⧇ āĻĨāĻžāϕ⧇ āĻšāĻžāϟāĨ¤ āύāĻŋāĻļāĻž āύāĻžāĻŽā§‡ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻļā§āϰ⧇āĻŖā§€āĻšāĻžāϰāĻž āĻāĻ• āĻ•ā§Read more

    āĻšāĻžāϟ

    āϝāϤ⧀āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āϏ⧇āύāϗ⧁āĻĒā§āϤ

    āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽ āĻĻāĻļ āĻŦāĻžāϰ⧋āĻ–āĻžāύāĻŋ , āĻŽāĻžāĻā§‡ āĻāĻ•āĻ–āĻžāύāĻŋ āĻšāĻžāϟ
    āϏāĻ¨ā§āĻ§ā§āϝāĻžā§Ÿ āϏ⧇āĻĨāĻž āĻœā§āĻŦāϞ⧇ āύāĻž āĻĒā§āϰāĻĻā§€āĻĒ, āĻĒā§āϰāĻ­āĻžāϤ⧇ āĻĒā§œā§‡ āύāĻž āĻāĻžāρāϟāĨ¤
    āĻŦ⧇āϚāĻžāϕ⧇āύāĻž āϏ⧇āϰ⧇ āĻŦāĻŋāϕ⧇āϞāĻŦ⧇āϞāĻžā§Ÿ
    āϝ⧇ āϝāĻžāϰ āϘāϰ⧇ āϘāϰ⧇ āĻĢāĻŋāϰ⧇ āϝāĻžā§Ÿ;
    āĻŦāϕ⧇āϰ āĻĒāĻžāĻ–āĻžā§Ÿ āφāϞ⧋āĻ• āϞ⧋āĻ•āĻžā§Ÿ āĻ›āĻžā§œāĻŋ⧟āĻž āĻĒā§‚āĻŦ⧇āϰ āĻŽāĻžāĻ  ;
    āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§‡ āĻœā§āĻŦāϞ⧇ āωāϠ⧇ āĻĻā§āĻŦā§€āĻĒ â€ĻāφāρāϧāĻžāϰ⧇āϤ⧇ āĻĨāĻžāϕ⧇ āĻšāĻžāϟāĨ¤

    āύāĻŋāĻļāĻž āύāĻžāĻŽā§‡ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻļā§āϰ⧇āĻŖā§€āĻšāĻžāϰāĻž āĻāĻ• āĻ•ā§āϞāĻžāĻ¨ā§āϤ āĻ•āĻžāϕ⧇āϰ āĻĒāĻžāϖ⧇ ;
    āύāĻĻā§€āϰ āĻŦāĻžāϤāĻžāϏ āĻ›āĻžā§œā§‡ āύāĻŋāσāĻ¸ā§āĻŦāĻžāϏ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻļā§āĻŦ⧇ āĻĒāĻžāĻ•ā§ā§œ-āĻļāĻžāϖ⧇
    āĻšāĻžāĻŸā§‡āϰ āĻĻā§‹āϚāĻžāϞāĻž āĻŽā§āĻĻāĻŋāϞ āύ⧟āĻžāύ
    āĻ•āĻžāϰ⧋ āϤāϰ⧇ āϤāĻžāϰ āύāĻžāχ āφāĻšāĻŦāĻžāύ;
    āĻŦāĻžāĻœā§‡ āĻŦāĻžā§Ÿā§ āφāϏāĻŋ āĻŦāĻŋāĻĻā§āϰ⧁āĻĒ āĻŦāĻžāρāĻļāĻŋ āĻœā§€āĻ°ā§āĻŖ āĻŦāĻžāρāĻļ⧇āϰ āĻĢāĻžāρāϕ⧇
    āύāĻŋāĻ°ā§āϜāύ āĻšāĻžāĻŸā§‡ āϰāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋ āύāĻžāĻŽāĻŋāϞ āĻāĻ•āĻ• āĻ•āĻžāϕ⧇āϰ āĻĄāĻžāϕ⧇āĨ¤

    āĻĻāĻŋāĻŦāϏ⧇āϤ⧇ āϏ⧇āĻĨāĻž āĻ•āϤ āϕ⧋āϞāĻžāĻšāϞ āĻšā§‡āύāĻž āĻ…āĻšā§‡āύāĻžāϰ āĻ­āĻŋā§œā§‡
    āĻ•āϤ āύāĻž āĻ›āĻŋāĻ¨ā§āύ āϚāϰāĻŖāϚāĻŋāĻšā§āύ āĻ›ā§œāĻžāύ āϏ⧇ āĻ āĻžāρāχ āϘāĻŋāϰ⧇
    āĻŽāĻžāϞ āĻšā§‡āύāĻžāϚāĻŋāύāĻŋ, āĻĻāϰ āϜāĻžāύāĻžāϜāĻžāύāĻŋ
    āĻ•āĻžāύāĻžāĻ•ā§œāĻŋ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āĻ•āϤ āϟāĻžāύāĻžāϟāĻžāύāĻŋ;
    āĻšāĻžāύāĻžāĻšāĻžāύāĻŋ āĻ•āϰ⧇ āϕ⧇āω āύāĻŋāϞ⧋ āĻ­āϰ⧇ āϕ⧇āω āϗ⧇āϞ⧋ āĻ–āĻžāϞāĻŋ āĻĢāĻŋāϰ⧇
    āĻĻāĻŋāĻŦāϏ⧇ āĻĨāĻžāϕ⧇ āύāĻž āĻ•āĻĨāĻžāϰ āĻ…āĻ¨ā§āϤ āĻšā§‡āύāĻž āĻ…āĻšā§‡āύāĻžāϰ āĻ­āĻŋā§œā§‡āĨ¤

    āĻ•āϤ āϕ⧇ āφāϏāĻŋāϞ āĻ•āϤ āĻŦāĻž āφāϏāĻŋāϛ⧇ āĻ•āϤ āĻŦāĻž āφāϏāĻŋāĻŦ⧇ āĻšā§‡āĻĨāĻž
    āĻ“āĻĒāĻžāϰ⧇āϰ āϞ⧋āĻ• āύāĻžāĻŽāϞ⧇ āĻĒāĻļāϰāĻž āϛ⧁āĻŸā§‡Â āĻāĻĒāĻžāϰ⧇āϰ āĻ•ā§āϰ⧇āϤāĻžāĨ¤
    āĻļāĻŋāĻļāĻŋāϰ āĻŦāĻŋāĻŽāϞ-āĻĒā§āϰāĻ­āĻžāϤ⧇āϰ āĻĢāϞ,
    āĻļāϤāĻšāĻžāϤ⧇ āϏāĻšāĻŋ āĻĒāϰāϖ⧇āϰ āĻ›āϞ
    āĻŦāĻŋāĻ•āĻžāϞāĻŦ⧇āϞāĻžā§Ÿ āĻŦāĻŋāĻ•āĻžā§ŸÂ āĻšā§‡āϞāĻžā§Ÿ āϏāĻšāĻŋ⧟āĻž āύ⧀āϰāĻŦ āĻŦā§āϝāĻĨāĻžāĨ¤
    āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦ āύāĻžāĻšāĻŋāϰ⧇-āĻāϞ⧋ āφāϰ āϗ⧇āϞ⧋ āĻ•āϤ āĻ•ā§āϰ⧇āϤāĻž āĻŦāĻŋāĻ•ā§āϰ⧇āϤāĻž

    āύ⧁āϤāύ āĻ•āϰāĻŋ⧟āĻž āĻŦāϏāĻž āφāϰ āĻ­āĻžāĻ™āĻž āĻĒ⧁āϰāĻžāύ⧋ āĻšāĻžāĻŸā§‡āϰ āĻŽā§‡āϞāĻž
    āĻĻāĻŋāĻŦāϏāϰāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋ āύ⧁āϤāύ āϝāĻžāĻ¤ā§āϰāĻŋ āύāĻŋāĻ¤ā§āϝ āύāĻžāĻŸā§‡āϰ āϖ⧇āϞāĻžāĨ¤
    āĻ–ā§‹āϞāĻž āφāϛ⧇ āĻšāĻžāϟ āĻŽā§āĻ•ā§āϤ āĻŦāĻžāϤāĻžāĻļ⧇
    āĻŦāĻžāϧāĻž āύāĻžāχ āĻ“āĻ—ā§‹-āϝ⧇ āϝāĻžā§Ÿ āϏ⧇ āφāϏ⧇;
    āϕ⧇āĻš āĻ•āĻžāρāĻĻ⧇ āϕ⧇āĻš āĻ—āĻžāρāĻŸā§‡ āĻ•āϰāĻŋ āĻŦāĻžāρāϧ⧇ āϘāϰ⧇ āĻĢāĻŋāϰāĻŋāĻŦāĻžāϰ āĻŦ⧇āϞāĻž
    āωāĻĻāĻžāϰ āφāĻ•āĻžāĻļ⧇ āĻŽā§āĻ•ā§āϤ āĻŦāĻžāϤāĻžāĻļ⧇ āϚāĻŋāϰāĻ•āĻžāϞ āĻāĻ•āχ āϖ⧇āϞāĻžāĨ¤

    English Transliteration: 

    Haat

    Jatindranath Sengupta

    Dure dure gram dosh barokhani, majhe ekkhani haat
    Shondhay setha jole na prodip, provate pore na jhat
    Bechakena shere bikelbelay
    Je jar ghore ghore fire jay
    Boker pakhay aalok lukay chariya puber maath
    Dure dure grame jole uthe dip..aadharete thake haat

    Nisha name dure srenihara ek klanto kaker pakhe
    Nodir batash chare nishash parshe pakur shakhe
    haater duchala mudilo noyan
    Karo tore tar nai aahoban
    Baje bayu aashi bidrup bashi jirno basher faake
    Nirjon haate ratri namilo ekok kaker daake.

    Diboshete setha koto kulahol chena ochenar bhire
    Koto na chinno choroncinno choran shei thai ghore
    Mal chenachini, Dar janajani
    kanakori niye koto tanatani
    Hanahani kore keu nilo bhore keu gelo khali fire
    Diboshe thake na kothart onto chena ochena r bhire.

    Koto ke aashilo koto ba aashiche koto ba aashiche hetha
    Oparer luk namle poshora chute eparer kreta
    Shishir bimol probhater fol
    Shotohate shohi porokher chol
    Bikel belay bikay helay sohiya nirob betha
    Hishabe nahire-elo aar gelo koto kreta bikreta

    Nutan koriya bosha aar bhanga purano haater mela
    Diboshratri nutan jatri nityo nater khela
    Khola aache haat mukto batashe badha nai ogo-je jay se aashe
    Keho kaadhe keho gathe kori badhe ghore firibar bela
    udar akashe mukto batashe chirokal ek e khela

    See less
      • 0
  • 2
  • 10,377
  • 0
Answer
In: āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝ

āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āϕ⧋āĻ¨ā§ āĻĻ⧇āĻļ⧇ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ) Kon Deshe Poem by Satyendranath Dutta?

  1. Hridoy
    Hridoy
    Added an answer on June 26, 2020 at 1:47 am

    āϕ⧋āĻ¨ā§ āĻĻ⧇āĻļ⧇ āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ āϕ⧋āĻ¨ā§ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϤ⧇ āϤāϰ⧁āϞāϤāĻž āϏāĻ•āϞ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āϚāĻžāχāϤ⧇ āĻļā§āϝāĻžāĻŽāϞ? āϕ⧋āĻ¨ā§ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϤ⧇ āϚāϞāϤ⧇ āϗ⧇āϞ⧇āχ āĻĻāϞāϤ⧇ āĻšāϝāĻŧ āϰ⧇ āĻĻ⧁āĻ°ā§āĻŦāĻž āϕ⧋āĻŽāϞ? āϕ⧋āĻĨāĻžāϝāĻŧ āĻĢāϞ⧇ āϏ⧋āύāĻžāϰ āĻĢāϏāϞ, āϏ⧋āύāĻžāϰ āĻ•āĻŽāϞ āĻĢā§‹āĻŸā§‡āϰ⧇? āϏ⧇ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ, āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰāχ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϰ⧇ āϕ⧋āĻĨāĻžāϝāĻŧ āĻĄāĻžāϕ⧇ āĻĻā§‹āϝāĻŧ⧇āϞ-āĻļā§āϝāĻžāĻŽāĻž āĻĢāĻŋāϙ⧇ āύāĻžāĻšā§‡ āĻ—āĻžāϛ⧇ āĻ—āĻžāϛ⧇? āϕ⧋āĻĨāĻžāϝāĻŧ āϜāϞ⧇ āĻŽāϰāĻžāϞ āϚāϞ⧇, āĻŽāϰāĻžāϞ⧀ āϤāĻžāϰ āĻĒāĻžāϛ⧇ āĻĒāĻžāϛ⧇? āĻŦāĻžāĻŦ⧁āχ āϕ⧋āĻĨāĻž āĻŦāĻžāϏRead more

    āϕ⧋āĻ¨ā§ āĻĻ⧇āĻļ⧇ 
    
    āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ

    āϕ⧋āĻ¨ā§ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϤ⧇ āϤāϰ⧁āϞāϤāĻž
    āϏāĻ•āϞ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āϚāĻžāχāϤ⧇ āĻļā§āϝāĻžāĻŽāϞ?
    āϕ⧋āĻ¨ā§ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϤ⧇ āϚāϞāϤ⧇ āϗ⧇āϞ⧇āχ
    āĻĻāϞāϤ⧇ āĻšāϝāĻŧ āϰ⧇ āĻĻ⧁āĻ°ā§āĻŦāĻž āϕ⧋āĻŽāϞ?
    āϕ⧋āĻĨāĻžāϝāĻŧ āĻĢāϞ⧇ āϏ⧋āύāĻžāϰ āĻĢāϏāϞ,
    āϏ⧋āύāĻžāϰ āĻ•āĻŽāϞ āĻĢā§‹āĻŸā§‡āϰ⧇?
    āϏ⧇ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ,
    āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰāχ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϰ⧇

    āϕ⧋āĻĨāĻžāϝāĻŧ āĻĄāĻžāϕ⧇ āĻĻā§‹āϝāĻŧ⧇āϞ-āĻļā§āϝāĻžāĻŽāĻž
    āĻĢāĻŋāϙ⧇ āύāĻžāĻšā§‡ āĻ—āĻžāϛ⧇ āĻ—āĻžāϛ⧇?
    āϕ⧋āĻĨāĻžāϝāĻŧ āϜāϞ⧇ āĻŽāϰāĻžāϞ āϚāϞ⧇,
    āĻŽāϰāĻžāϞ⧀ āϤāĻžāϰ āĻĒāĻžāϛ⧇ āĻĒāĻžāϛ⧇?
    āĻŦāĻžāĻŦ⧁āχ āϕ⧋āĻĨāĻž āĻŦāĻžāϏāĻž āĻŦā§‹āύ⧇,
    āϚāĻžāϤāĻ• āĻŦāĻžāϰāĻŋ āϝāĻžāĻšā§‡ āϰ⧇?
    āϏ⧇ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ,
    āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰāχ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϰ⧇!

     

    In English Font:

    Kon Deshe

    Satyendranath Dutta

    Kon deshete tarulota
    Shokol desher chaite shyamol?
    Kon deshete cholte gelei
    Dolte hoy re durba kumol?
    Kuthay fole shonar foshol,
    Shonar komol futere?
    Se amar Bangladesh
    amader e Bangla re

    kuthay dake doyel-shyama
    finge nache gache gache?
    Kuthay jole moral chole,
    Morali tar pache pache?
    babui kotha basha bune,
    Chatok bari jache re?
    Se amar Bangladesh,
    Amader e Banglare

    See less
      • 0
  • 2
  • 13,321
  • 0
Answer
Load More Questions

Sidebar

āφāϰāĻ“ āĻĻ⧇āϖ⧁āύ

  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻĻ⧇āĻļāϞāĻžāχ āĻ•āĻžāĻ āĻŋ (āϏ⧁āĻ•āĻžāĻ¨ā§āϤ āĻ­āĻŸā§āϟāĻžāϚāĻžāĻ°ā§āϝ) Deshlai kathi poem in Bengali?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž – āφāĻ—āĻžāĻŽā§€ (āϏ⧁āĻ•āĻžāĻ¨ā§āϤ āĻ­āĻšāĻŸā§āϟāĻžāϚāĻžāĻ°ā§āϝ) sukanta bhattacharya poem agami
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž – āĻŦā§‹āϧāύ (āϏ⧁āĻ•āĻžāĻ¨ā§āϤ āĻ­āĻŸā§āϟāĻžāϚāĻžāĻ°ā§āϝ) bodhon poem lyrics
  • āĻĒāĻžāĻ˛ā§āϕ⧀āϰ āĻ—āĻžāύ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ) Palki Chole Poem by Satyendranath Dutta?
  • āϞ⧋āĻšāĻžāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻĨāĻž (āϝāϤ⧀āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āϏ⧇āύāϗ⧁āĻĒā§āϤ) Lohar Batha Bengali Poem Lyrics?
  • āĻŦāĻ™ā§āĻ•āĻŋāĻŽāϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āĻŦāĻ¨ā§āĻĻā§āϝ⧋āĻĒāĻžāĻ§ā§āϝāĻžā§Ÿā§‡āϰ āĻŦāĻŋāĻ­āĻŋāĻ¨ā§āύ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž | Bankim Chandra Chatterjee Poems in Bengali?
  • āĻŦāĻ¨ā§āĻĻ⧇ āĻŽāĻžāϤāϰāĻŽ (āĻŦāĻ™ā§āĻ•āĻŋāĻŽāϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āĻŦāĻ¨ā§āĻĻā§āϝ⧋āĻĒāĻžāĻ§ā§āϝāĻžā§Ÿ) Vande Mataram lyrics in Bengali?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āφāĻŽāϰāĻž (āĻŦāĻžāĻ™āĻžāϞāĻŋ) āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ | Amra Bangali by Satyendranath Dutta?
  • āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ āϏāĻžāϰāĻžāĻ‚āĻļ | Bangladesh Poem by Satyendranath Dutta Summary in Bengali?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āϏāĻžāĻ—āϰ āϤāĻ°ā§āĻĒāĻŖ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ) Sagar Tarpan Poem by Satyendranath Dutta in Bengali ?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻšāĻžāϟ ( āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽ āĻĻāĻļ āĻŦāĻžāϰ⧋āĻ–āĻžāύāĻŋ) Dure Dure Gram Dash Baro Kahani Poem ?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āϕ⧋āĻ¨ā§ āĻĻ⧇āĻļ⧇ (āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ) Kon Deshe Poem by Satyendranath Dutta?
  • āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāϏāĻ‚āĻ—ā§€āϤ : āϤ⧁āĻŽāĻŋ āϕ⧋āύ āĻ•āĻžāύāύ⧇āϰ āĻĢ⧁āϞ | Tumi Kon Kanoner Phool lyrics in Bengali with English Translation?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻĒāϰāĻļ āĻĒāĻžāĻĨāϰ (āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ) Parash Pathar Poem by Rabindranath Tagore in Bengali?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āύāĻŋāĻˇā§āĻ•ā§ƒāϤāĻŋ (āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ) Nishkriti by Rabindranath Tagore in Bengali?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻ•ā§āϝāĻžāĻŽā§‡āϞāĻŋ⧟āĻž (āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ) Camellia Poem by Rabindranath Tagore in Bengali lyrics?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻĻ⧇āĻŦāϤāĻžāϰ āĻŦāĻŋāĻĻāĻžā§Ÿ (āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ) Debotar Biday by Rabindranath Tagore?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻĒā§āϰāĻļā§āύ (āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ) Proshno Kobita Rabindranath Tagore in Bengali?
  • āĻ…āĻ­āĻŋāϏāĻžāϰ (āϏāĻ¨ā§āĻ¨ā§āϝāĻžāϏ⧀ āωāĻĒāϗ⧁āĻĒā§āϤ) āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ | Upagupta Poem lyrics in Bengali and English?
  • āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž : āĻŽā§‚āĻ˛ā§āϝāĻĒā§āϰāĻžāĻĒā§āϤāĻŋ (āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ) Mulya Prapti Poem in Bengali?
Join us on Telegram
Join our FaceBook Group

āĻŦāĻŋāώ⧟

All Bangla Paragraph (105) Apurba Dutta Poems (4) Bangla application format (11) Bangla Choto Golpo (7) Bangla dorkhasto lekha (11) Bangla gazal lyrics (8) Bangla GK (177) Bangla Kobita (203) Bangla Rachana (105) baul gaan lyrics (6) baul song lyrics (6) Bengali antonyms (40) Bengali Essay (105) Bengali letter Writing (11) Bengali lullaby lyrics (3) bengali lyrics (82) Bengali Meaning (259) bengali poem (14) Bengali Poems (124) Bengali Poem Summary (21) Bengali Rachana (99) Bengali short story (7) bengali song lyrics (98) bengali song lyrics in bengali (98) Bengali synonyms (33) chandrabindu lyrics (2) English grammar in Bengali (6) English to Bengali Meaning (270) English to Bengali Translation (256) Essay (75) Full form (14) general knowledge bengali (7) indian history in bengali (9) Joy Goswami kobita (4) kazi nazrul islamer kobita (8) Kobita (143) lyrics (17) Myth (3) nirendranath chakraborty poem (5) Nirmalendu Goon Poems (6) Paragraph (20) Parts of speech in Bengali (6) Pod Poriborton (39) Poem (3) poem summary in bengali (21) rabindranath tagore poems (57) Rabindra Sangeet lyrics (5) shakti chattopadhyay poems (7) Social Science (6) Somarthok Shobdo (33) Somas Bangla Grammar (15) sukanta bhattacharya kobita (4) Sukumar Roy Poem (16) Summary (8) āĻ…āύ⧁āĻšā§āϛ⧇āĻĻ (127) āĻ…āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŦ āĻĻāĻ¤ā§āϤ⧇āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (4) āφāĻ§ā§āϝāĻžāĻ¤ā§āĻŽāĻŋāĻ• (10) āχāĻ‚āϰ⧇āϜāĻŋ āĻ…āύ⧁āĻŦāĻžāĻĻ (6) āχāĻ‚āϰ⧇āϜāĻŋ āĻĨ⧇āϕ⧇ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž (6) āχāĻ‚āϞāĻŋāĻļ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ…āύ⧁āĻŦāĻžāĻĻ (6) āχāĻ¨ā§āϟāĻžāϰāύ⧇āϟ (1) āχāϏāϞāĻžāĻŽ (18) āχāϏāϞāĻžāĻŽ āϧāĻ°ā§āĻŽā§€ā§Ÿ āĻĒā§āϰāĻļā§āύ āωāĻ¤ā§āϤāϰ (18) āχāϏāϞāĻžāĻŽā§€ āύāĻžāϤ āĻ“ āĻ—āϜāϞ (8) āχāϏāϞāĻžāĻŽā§€ āϏāĻ‚āĻ—ā§€āϤ āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (8) āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (26) āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻžāϰ āϏāĻžāϰāĻžāĻ‚āĻļ āĻ“ āϏāĻžāϰāĻŽāĻ°ā§āĻŽ (21) āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽ (8) āϕ⧁āϏāĻ‚āĻ¸ā§āĻ•āĻžāϰ (3) āĻ—āĻžāύ⧇āϰ āĻ•āĻĨāĻž (14) āϘ⧁āĻŽ āĻĒāĻžāĻĄāĻŧāĻžāύāĻŋ āĻ—āĻžāύ lyrics (3) āϛ⧋āϟāĻ—āĻ˛ā§āĻĒ (7) āϜāϝāĻŧ āĻ—ā§‹āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻŽā§€ (4) āϜāϝāĻŧ āĻ—ā§‹āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻŽā§€āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (4) āĻœā§‡āύāĻžāϰ⧇āϞ āύāϞ⧇āϜ (7) āĻœā§‡āύāĻžāϰ⧇āϞ āύāϞ⧇āϜ āĻĒā§āϰāĻļā§āύ āĻ“ āωāĻ¤ā§āϤāϰ (39) āύāĻŋāĻ°ā§āĻŽāϞ⧇āĻ¨ā§āĻĻ⧁ āϗ⧁āϪ⧇āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (6) āύ⧀āϰ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āϚāĻ•ā§āϰāĻŦāĻ°ā§āϤ⧀āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (5) āĻĒāĻĻ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāĻ°ā§āϤāύ (39) āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖāϰ⧂āĻĒ (14) āĻĒā§āϰāĻ•ā§ƒāϤāĻŋ (17) āĻĒā§āϰāĻ•ā§āϰāĻŋāϤāĻŋ (23) āĻĢāϞāĻŽā§‚āϞ (28) āĻĢ⧁āϞ āĻĢāĻ°ā§āĻŽ (14) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž general knowledge (52) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ…āĻ°ā§āĻĨ (275) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āφāĻŦ⧇āĻĻāύ āĻĒāĻ¤ā§āϰ (11) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (219) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ (68) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ—āĻžāύ āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (97) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ—āĻžāύ⧇āϰ āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (98) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϛ⧋āϟ āĻ—āĻ˛ā§āĻĒ (7) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻĻāϰāĻ–āĻžāĻ¸ā§āϤ āύāĻŽā§āύāĻž (11) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻĒā§āϰāĻŦāĻ¨ā§āϧ (97) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ āϰāϚāύāĻž (176) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦāĻŋāĻĒāϰ⧀āϤ āĻļāĻŦā§āĻĻ (40) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϰāϚāύāĻž (127) āĻŦāĻžāωāϞ āĻ—āĻžāύ āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (6) āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ āϰāϚāύāĻž (176) āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ āĻ“ āĻĒā§āϰāϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋ (1) āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻž (17) āĻŦāĻŋāĻĒāϰ⧀āϤ āĻļāĻŦā§āĻĻ (40) āĻŦā§‹āĻāĻžāĻĒāĻĄāĻŧāĻž āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (3) āĻŦā§āϝāĻžāĻ–ā§āϝāĻž (8) āĻ­āĻ•ā§āϤāĻŋāĻ­āĻžāϜāύ (10) āĻ­āĻžāϰāϤ⧇āϰ āχāϤāĻŋāĻšāĻžāϏ (9) āĻ­ā§‚āĻ—ā§‹āϞ (5) āĻŽāĻ§ā§āϝāϝ⧁āϗ⧇āϰ āĻ­āĻžāϰāϤ⧇āϰ āχāϤāĻŋāĻšāĻžāϏ (9) āĻŽā§‚āϞāĻ­āĻžāĻŦ (8) āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ (34) āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāϏāĻ‚āĻ—ā§€āϤ (1) āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āϏāĻ‚āĻ—ā§€āϤ āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (5) āϞāĻŋāϰāĻŋāĻ•ā§āϏ (17) āĻļāĻ•ā§āϤāĻŋ āϚāĻŸā§āĻŸā§‹āĻĒāĻžāĻ§ā§āϝāĻžāϝāĻŧ kobita (7) āĻļāĻ™ā§āĻ– āĻ˜ā§‹āώ (8) āĻļ⧁āĻ­ āĻĻāĻžāĻļāϗ⧁āĻĒā§āϤ (7) āϏāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻĻāĻ¤ā§āϤ (5) āϏāĻ¨ā§āϧāĻŋ āĻŦāĻŋāĻšā§āϛ⧇āĻĻ (8) āϏāĻ¨ā§āϧāĻŋ āĻŦāĻŋāĻšā§āϛ⧇āĻĻ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ (8) āϏāĻŽāĻžāϜ āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ (6) āϏāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻĨāĻ• āĻļāĻŦā§āĻĻ (33) āϏāĻŽāĻžāϏ (15) āϏāĻžāϰāĻžāĻ‚āĻļ (8) āϏ⧁āĻ•āĻžāĻ¨ā§āϤ⧇āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž (4) āϏ⧁āϕ⧁āĻŽāĻžāϰ āϰāĻžā§Ÿ (16)

Footer

Š 2025 Bengali Forum ¡ All rights reserved. Contact Us

Add Bengali Forum to your Homescreen!

Add